Você procurou por: qarnain (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

qarnain

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

they said: "o dhul-qarnain!

Alemão

sie sagten: "dhulqarnain!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and they ask thee of zul qarnain.

Alemão

und sie fragen dich nach dem mit den zwei hörnern.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they ask thee concerning zul-qarnain.

Alemão

und sie fragen dich nach dem mit den zwei hörnern.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they ask you about dhul-qarnain.

Alemão

und sie fragen dich nach dem mit den zwei hörnern.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they ask you about dhu'l-qarnain.

Alemão

und sie fragen dich nach dem mit den zwei hörnern. sprich: ich werde euch eine geschichte über ihn verlesen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they said: "o dhul-qarnain! verily!

Alemão

sie sagten: "o du '1-qarnain, ya'gug und ma'gug stiften unheil auf der erde.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and we knew all about him (dhul-qarnain).

Alemão

und bereits hatten wir umfassendes wissen über das, worüber er verfügte.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we (allah) said (by inspiration): "o dhul-qarnain!

Alemão

wir sagten: "dhul-qarnain!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

so (it was)! and we knew all about him (dhul-qarnain).

Alemão

und so war es; und wir umfaßten mit wissen, wie es um ihn bestellt war.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they said, “o zul-qarnain, the gog and magog are spreading chaos in the land.

Alemão

sie sagten: "dhulqarnain! gewiß, yadschudsch und madschudsch sind verderben-anrichtende auf erden.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and they ask you regarding zul-qarnain; say, “i shall recite his story to you.”

Alemão

und sie fragen dich nach dem mit den zwei hörnern. sprich: ich werde euch eine geschichte über ihn verlesen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

18:83 they ask you about dhul-qarnain. say, .i shall now recite to you an account of him.

Alemão

18:83 und sie fragen dich nach du 'l-qarnain. sag: ich werde euch

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

18:83 and they ask you about zul-qarnain. say: i am going to recite to you a mention of him.

Alemão

18:83 und sie fragen dich nach dhul-qarnain. sag: \"ich werde euch etwas

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

we said: "o dhu'l-qarnain, you may either punish them or treat them with kindness."

Alemão

wir sagten: "dhul-qarnain! entweder peinigst du sie, oder du gewährst ihnen gutes."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they said, “o zul-qarnain, the gog and magog are spreading chaos in the land. can we pay you, to build between us and them a wall?”

Alemão

sie sagten: "o du-i- qarnain, gog und magog stiften unheil im lande; sollen wir dir nun tribut zahlen unter der bedingung, daß du zwischen uns und ihnen einen wall errichtest?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"but as for him who believes (in allah's oneness) and works righteousness, he shall have the best reward, (paradise), and we (dhul-qarnain) shall speak unto him mild words (as instructions)."

Alemão

dem aber, der gläubig ist und gutes tut, wird herrlicher lohn zuteil werden; und wir werden zu ihm in angenehmer weise über unsere angelegenheiten sprechen."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,773,119,465 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK