A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
do you live in germany
i live in varanasi
Última atualização: 2022-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you live in
ihr wohnt bei
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you live in a balloon?
»do you live in a balloon?«
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what state do you live in? - denial. top
what state do you live in? - denial.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you live in the hotel
lebst du in das hotel
Última atualização: 2020-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where do you live in turkey?
wo wohnen sie in der türkei?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. in which country do you live? since when?
3. in welchem land wohnen sie? seit wann?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where do you live in munich
wohnst du in münchen
Última atualização: 2021-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
since when do you live in berlin?
christian, seit wann lebst du in berlin?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you live in germany
lebst du in deutschland
Última atualização: 2022-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what a wonderful world you live in.
föderation des lichts: in welch wunderbarer welt ihr doch lebt.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how do you live, in terms of residence?
in einem haus? in einer wohnung?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you live in this oneness … all the time?
lebt ihr in diesem eins sein.....immerzu?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
which region of canada do you live in?
in welcher gegend von kanada wohnst du?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: