Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it should read 'zelfstandig werkenden'(' self employed').
es muß vielmehr heißen: selbständig erwerbstätige.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
uwv is an “autonomous body of public administration” (zelfstandig bestuursorgaan).
das uwv ist eine autonome körperschaft öffentlichen rechts (zelfstandig bestuursorgaan).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- als zelfstandig naamwoord (noun) 'praktijk'/'uitoefening' ( the practice of law )
- als zelfstandig naamwoord (noun) 'praktijk'/'uitoefening' ( the practice of law )
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
]]> 2010-04-26t13:03:39+01:00 2010-04-26t13:03:39+01:00 http://www.dutchgrammar.com/forum/viewtopic.php?t=684&p=20862#p20862 e zelfstandig naamwoorden".
]]> 2010-04-26t13:03:39+01:00 2010-04-26t13:03:39+01:00 http://www.dutchgrammar.com/forum/viewtopic.php?t=684&p=20862#p20862 e zelfstandig naamwoorden".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível