Você procurou por: egypt (Inglês - Amárico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Amárico

Informações

Inglês

egypt

Amárico

ግብፅ

Última atualização: 2013-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

a-m_bar_arabic (egypt)

Amárico

ሀ-አ_bar_ዐርቢኛ (የግብጽ)

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

egypt a bitch ong they smells like expired coconut milk

Amárico

haytham and muflehi are the dumbest and gayest mf in existence ong

Última atualização: 2022-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so jacob went down into egypt, and died, he, and our fathers,

Amárico

ያዕቆብም ወደ ግብፅ ወረደ እርሱም ሞተ አባቶቻችንም፤

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but when jacob heard that there was corn in egypt, he sent out our fathers first.

Amárico

ያዕቆብም በግብፅ እህል መኖሩን በሰማ ጊዜ በመጀመሪያ አባቶቻችንን ሰደዳቸው፤

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the patriarchs, moved with envy, sold joseph into egypt: but god was with him,

Amárico

የአባቶችም አለቆች በዮሴፍ ቀንተው ወደ ግብፅ ሸጡት፤ እግዚአብሔርም ከእርሱ ጋር ነበረ፥

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of egypt by moses.

Amárico

ሰምተው ያስመረሩት እነማን ነበሩ? በሙሴ ተመርተው ከግብጽ የወጡ ሁሉ አይደሉምን?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into egypt,

Amárico

ለእርሱም አባቶቻችን ሊታዘዙት አልወደዱም፤ ነገር ግን ገፉት በልባቸውም ወደ ግብፅ ተመለሱ፤

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so he resolved to turn them out of the land ( of egypt ) . but we drowned him and all who were with him .

Amárico

ከምድርም ሊቀሰቅሳቸው አሰበ ፡ ፡ እርሱንና ከእርሱ ጋር የነበሩትንም ሰዎች ሁሉንም አሰጠምናቸው ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and joseph 's brothers came to egypt and presented themselves before him . he recognized them , but they did not know him .

Amárico

የዩሱፍ ወንድሞችም መጡ ፡ ፡ በእርሱም ላይ ገቡ ፡ ፡ እነሱም እርሱን የሳቱት ሲሆኑ ዐወቃቸው ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when they came in before joseph , he took his parents unto him , and said : come into egypt safe , if allah will !

Amárico

በዩሱፍ ላይም በገቡ ጊዜ ወላጆቹን ወደርሱ አስጠጋቸው ፡ ፡ « በአላህም ፈቃድ ጥብቆች ስትኾኑ ምስርን ግቡ » አላቸው ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the god of this people of israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of egypt, and with an high arm brought he them out of it.

Amárico

የዚህ የእስራኤል ሕዝብ አምላክ አባቶቻችንን መርጦ በግብፅ አገር በእንግድነት ሳሉ ሕዝቡን ከፍ ከፍ አደረጋቸው፥ ከፍ ባለችውም ክንዱ ከዚያ አወጣቸው።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and said firaun , “ o my people ! is not the kingdom of egypt for me , and these rivers that flow beneath me ?

Amárico

ፈርዖንም በሕዝቦቹ ውስጥ ተጣራ ፡ ፡ አለም ፤ « ሕዝቦቼ ሆይ ! የምስር ግዛት የኔ አይደለምን ? እነዚህም ጅረቶች ከስሬ የሚፈሱ ሲኾኑ ( የኔ አይደሉምን ? ) አትመለከቱምን ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and we revealed to musa and his brother , saying : take for your people houses to abide in egypt and make your houses places of worship and keep up prayer and give good news to the believers .

Amárico

ወደ ሙሳና ወደ ወንድሙ ፡ - « ለሕዝቦቻችሁ በምስር ቤቶችን ሥሩ ፡ ፡ ቤቶቻችሁንም መስገጃ አድርጉ ፡ ፡ ሶላትንም በደንቡ ስገዱ ፡ ፡ ( ለሙሳ ) ምእምናኖቹንም አብስር » ስንል ላክን ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and pharaoh caused a proclamation to be made among his people saying : o my people ! is not mine the sovereignty of egypt and these rivers flowing under me ?

Amárico

ፈርዖንም በሕዝቦቹ ውስጥ ተጣራ ፡ ፡ አለም ፤ « ሕዝቦቼ ሆይ ! የምስር ግዛት የኔ አይደለምን ? እነዚህም ጅረቶች ከስሬ የሚፈሱ ሲኾኑ ( የኔ አይደሉምን ? ) አትመለከቱምን ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and pharaoh proclaimed to his people , saying , ‘ o my people ! do not the kingdom of egypt and these rivers that run at my feet belong to me ?

Amárico

ፈርዖንም በሕዝቦቹ ውስጥ ተጣራ ፡ ፡ አለም ፤ « ሕዝቦቼ ሆይ ! የምስር ግዛት የኔ አይደለምን ? እነዚህም ጅረቶች ከስሬ የሚፈሱ ሲኾኑ ( የኔ አይደሉምን ? ) አትመለከቱምን ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the pharaoh said to his people : " o people , is not mine the kingdom of egypt and these rivers that flow at my feet ? can you still not comprehend ?

Amárico

ፈርዖንም በሕዝቦቹ ውስጥ ተጣራ ፡ ፡ አለም ፤ « ሕዝቦቼ ሆይ ! የምስር ግዛት የኔ አይደለምን ? እነዚህም ጅረቶች ከስሬ የሚፈሱ ሲኾኑ ( የኔ አይደሉምን ? ) አትመለከቱምን ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

( this is the interpretation of your dreams ) : one of you will serve wine to his lord ( the king of egypt ) . as for the other , he will be crucified and birds will eat of his head .

Amárico

« የወህኒ ቤት ጓደኞቼ ሆይ ! አንደኛችሁማ ጌታውን ( ንጉሡን ) ጠጅ ያጠጣል ፡ ፡ ሌላውማ ይሰቀላል ፡ ፡ ከራሱም በራሪ ( አሞራ ) ትበላለች ፡ ፡ ያ ፍቹን የምትጠይቁት ነገር ተፈጸመ ፤ » ( አላቸው ) ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,976,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK