Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i tried to call youno answer
i went to be good business woman so i choose accountant .accountants are valued for technical and strategic expertise
Última atualização: 2021-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
none of them tried to comfort the terrified baby.
በማንኛውም ሰዓት የሚመጡበት ይመስለዋል፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" it was you who tried to mislead us from righteousness " .
( ለአስከታዮቹ ) እናንተ ከስተቀኝ ትመጡብን ነበር ይላሉ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
into hell ? they will burn therein , - an evil place to stay in !
( አገሪቱም ) የሚገቧት ስትኾን ገሀነም ናት ፡ ፡ ምን ትከፋም መርጊያ !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the italians never liked what he was doing as a patriot and tried to stop him.
” ብለው ተናገሩ፡፡ ከዚያ በማርሻል ግራዚያኒ ትእዛዝ በስምንት ጥይት ተደብድበው ወደቁ፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tried to seduce him but he abstained . if he does not yield to me , i shall order him to be locked up in prison to make him humble . "
« ታዲያ ይህ ያ በርሱ ( ፍቅር ) የዘለፋችሁኝ ነው ፡ ፡ በእርግጥም ከነፍሱ አባበልኩት ፡ ፡ እምቢ አለም ፡ ፡ የማዘውንም ነገር ባይሠራ በእርግጥ ይታሰራል ፡ ፡ ከወራዶቹም ይሆናል » አለች ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in the middle of his talk, someone tried to enter the hall but was stopped by the security guards.
ከአንድ ሰዓት ከሰላሳ ደቂቃ ንግግር በኋላ ሲማ ናና ንግግራቸውን አቆሙ፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the daze of death has come in truth : “ this is what you tried to evade . ”
የሞትም መከራ እውነቱን ነገር ታመጣለች ፡ ፡ ( ሰው ሆይ ) ፡ - « ይህ ያ ከርሱ ትሸሸው የነበርከው ነው » ( ይባላል ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it will not decrease for them ; dumb with despair they will stay in it .
ከእነርሱ ( ቅጣቱ ) አይቀለልላቸውም ፡ ፡ እነርሱም በእርሱ ውስጥ ተሰፋ ቆራጮች ናቸው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if you tried to enumerate the favors of god , you will not be able to count them . god is forgiving and merciful .
የአላህንም ጸጋ ብትቆጥሩ አትዘልቋትም ፡ ፡ አላህ በእርግጥ መሓሪ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they had tried to create disorder before and intrigued against you , but truth came out in the end and god 's will prevailed , even though they did not like it .
እነርሱ ጠይዎች ሲኾኑ እውነቱ እስከመጣና የአላህም ትዕዛዝ እስከተገለጸ ድረስ ከዚህ በፊት ሁከትን በእርግጥ ፈለጉ ፡ ፡ ነገሮችንም ሁሉ አገላበጡልህ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
enter the gates of hell to stay therein forever . the abode of the arrogant is evil .
የገሀነምን በሮች በውስጧ ዘውታሪዎች ስትኾኑ ግቡ ( ይባላሉ ) ፡ ፡ የትዕቢተኞችም መኖሪያ ( ገሀነም ) ምን ትከፋ !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you tried to count god 's blessings , you would never be able to number them . god is ever forgiving and most merciful .
የአላህንም ጸጋ ብትቆጥሩ አትዘልቋትም ፡ ፡ አላህ በእርግጥ መሓሪ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
many of the bedouin arabs came with excuses , seeking leave to stay behind . thus those who were false to allah and his messenger in their covenant remained behind .
ከአዕራቦችም ይቅርታ ፈላጊዎቹ ለእነሱ እንዲፈቀድላቸው መጡ ፡ ፡ እነዚያ አላህንና መልክተኛውን የዋሹትም ተቀመጡ ፡ ፡ ከነሱ እነዚያን የካዱትን አሳማሚ ቅጣት በእርግጥ ይነካቸዋል ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
even prior to this , they tried to cause trouble and to turn your affairs upside-down until the truth came and the cause of god triumphed against their desires .
እነርሱ ጠይዎች ሲኾኑ እውነቱ እስከመጣና የአላህም ትዕዛዝ እስከተገለጸ ድረስ ከዚህ በፊት ሁከትን በእርግጥ ፈለጉ ፡ ፡ ነገሮችንም ሁሉ አገላበጡልህ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and those who , when spending , neither exceed the limits nor act miserly , and stay in moderation between the two .
እነዚያም በለገሱ ጊዜ የማያባክኑ የማይቆጥቡትም ናቸው ፡ ፡ በዚህም መካከል ( ልግስናቸው ) ትክክለኛ የኾነ ነው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they tried to persuade him regarding his guests – we therefore blinded their eyes , “ so taste my punishment , and my warnings . ”
ከእንግዶቹም እንዲያስመቻቸው ደጋግመው ፈለጉት ፡ ፡ ወዲያውም ዓይኖቻቸውን አበስን ፡ ፡ « ቅጣቴንና ማስጠንቀቂያዎቼንም ቅመሱ » ( አልናቸው ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and that “ we tried to pry ( the secrets of ) the heaven , but we found it full of terrible guards and shooting meteors ” ;
‹ እኛም ሰማይን ( ለመድረስ ) ፈለግን ፡ ፡ ብርቱ ጠባቂዎችንና ችቦዎችንም ተሞልታ አገኘናት ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god has not taken to himself a son , nor is there any other deity besides him ; otherwise , each god would have walked away with what he had created . they would surely have tried to overcome one another .
አላህ ምንም ልጅን አልያዘም ( አልወለደም ) ፡ ፡ ከእርሱም ጋር አንድም አምላክ የለም ፡ ፡ ያን ጊዜ ( ሌላ አምላክ በነበረ ) አምላክ ሁሉ በፈጠረው ነገር በተለየ ነበር ፡ ፡ ከፊላቸውም በከፊሉ ለይ በላቀ ነበር ፡ ፡ አላህ ከሚመጥኑት ሁሉ ጠራ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
blame will lie on those who are rich yet ask your leave to stay behind . they prefer to stay with women who stay at home , and god seals their hearts ; so they do not understand .
( የወቀሳ ) መንገዱ በእነዚያ እነሱ ባለጸጋዎች ኾነው ሳሉ ለመቅረት ፈቃድ በሚጠይቁህ ሰዎች ላይ ብቻ ነው ፡ ፡ ከቀሪዎቹ ጋር መኾናቸውን ወደዱ ፡ ፡ አላህም በልቦቻቸው ላይ አተመባቸው ፤ ስለዚህ እነሱ አያውቁም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: