A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
okay, what can we talk about?
እሺ ብልቴን ልላክልሽና አስተያየት ትሰጭኛለሽ
Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
proscovia does not need too much advice.
ፐሮስኮቪያ ብዙ ምክር አያስፈልጋትም፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we had sent it down on a barbarian
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we had revealed it to a nonarab ,
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
even if we should be decayed bones ?
« የበሰበሱ አጥንቶች በኾን ጊዜ ( እንቀሰቀሳለን ? ) »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we had but a reminder from the men of old
« ከቀድሞዎቹ ( መጻሕፍት ) ገሳጭ መጽሐፍ እኛ ዘንድ በነበረን ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't have a type if we vibe we vibe
i don't have type. if we vibe we vibe
Última atualização: 2022-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if we had revealed it to any of the foreigners
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we had the account of earlier people with us ,
« ከቀድሞዎቹ ( መጻሕፍት ) ገሳጭ መጽሐፍ እኛ ዘንድ በነበረን ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and even if we had revealed it to one among the foreigners
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beholdest thou ? - if we let them enjoy for years .
አየህን ብዙ ዓመታትን ብናጣቅማቸው ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we live in the spirit, let us also walk in the spirit.
በመንፈስ ብንኖር በመንፈስ ደግሞ እንመላለስ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if we take thee away , we surely shall take vengeance on them ,
አንተንም ( ቅጣታቸውን ስታይ ) ብንወስድህ እኛ ከእነርሱ ተበቃዮች ነን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" if we had had with us a book like that of the people of old ,
« ከቀድሞዎቹ ( መጻሕፍት ) ገሳጭ መጽሐፍ እኛ ዘንድ በነበረን ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and if we had willed , we could have sent into every city a warner .
በሻንም ኖሮ በየከተማይቱ አስፈራሪን በላክን ነበር ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if we had pleased we would certainly have raised a warner in every town .
በሻንም ኖሮ በየከተማይቱ አስፈራሪን በላክን ነበር ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" if we had a message from [ those of ] the former peoples ,
« ከቀድሞዎቹ ( መጻሕፍት ) ገሳጭ መጽሐፍ እኛ ዘንድ በነበረን ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and if we had not fortified you , you would have been very slightly inclining towards them ;
ባላረጋንህም ኖሮ ወደነሱ ጥቂትን ( ዝንባሌ ) ልትዘነበል በእርግጥ በተቃረብክ ነበር ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if we had revealed it ( this quran ) unto any of the non-arabs ,
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we had so pleased , we could have made it bitter . so why would you not give thanks ?
ብንሻ ኖሮ መርጋጋ ባደረግነው ነበር ፡ ፡ አታመሰግኑምን ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.