Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
so worship your lord and make sacrificial offerings .
ስለዚህ ለጌታህ ስገድ ፤ ( በስሙ ) ሰዋም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.
በሙሉ በሚቃጠል መሥዋዕትና ሰለ ኃጢአት በሚሰዋ መሥዋዕት ደስ አላለህም።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all this , and honouring the offerings to god , comes from purity of heart .
( ነገሩ ) ይህ ነው ፡ ፡ የአላህንም የሃይማኖት ምልክቶች የሚያከብር ሰው እርሷ ከልቦች የኾነች ጥንቃቄ ናት ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god blots out usury , but freewill offerings he augments with interest . god loves not any guilty ingrate .
አላህ አራጣን ( በረከቱን ) ያጠፋል ፡ ፡ ምጽዋቶችንም ያፋፋል ፡ ፡ አላህም ኃጠኢተኛ ከሓዲን ሁሉ አይወድም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for all these have of their abundance cast in unto the offerings of god: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
እነዚህ ሁሉ ከትርፋቸው ወደ እግዚአብሔር መዝገብ ጥለዋልና፤ ይህች ግን ከጕድለትዋ የነበራትን ትዳርዋን ሁሉ ጣለች አለ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nothing prevents their offerings from being accepted except that they do not believe in allah and his messenger . they do not come to the prayer except lazily and spend grudgingly .
ልግስናዎቻቸውን ከነሱ ተቀባይ የሚያገኙ ከመኾን እነሱ በአላህና በመልክተኛው የካዱ ፣ ሶላትንም እነሱ ታካቾች ኾነው በስተቀር የማይሰግዱ ፣ እነሱም ጠይዎች ኾነው በስተቀር የማይሰጡ መኾናቸው እንጂ ሌላ አልከለከላቸውም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that ( is the command ) . and whoso magnifieth the offerings consecrated to allah , it surely is from devotion of the hearts ,
( ነገሩ ) ይህ ነው ፡ ፡ የአላህንም የሃይማኖት ምልክቶች የሚያከብር ሰው እርሷ ከልቦች የኾነች ጥንቃቄ ናት ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if any man should be in difficulties , let him have respite till things are easier ; but that you should give freewill offerings is better for you , did you but know .
የድኽነት ባለቤት የኾነም ( ባለዕዳ ) ሰው ቢኖር እማግኘት ድረስ ማቆየት ነው ፡ ፡ ( በመማር ) መመጽወታችሁም ለእናንተ በላጭ ነው ፡ ፡ የምታውቁ ብትኾኑ ( ትሠሩታላችሁ ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say , " whether you give willingly or unwillingly , your offerings shall not be accepted by god , for you are indeed a disobedient people . "
« ወዳችሁም ኾነ ጠልታችሁ ለግሱ ፡ ፡ ከእናንተ ተቀባይ የላችሁም ፡ ፡ እናንተ አመጸኞች ሕዝቦች ናችሁና » በላቸው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
accept the offerings they make from their wealth in order to cleanse and purify them for progress , and invoke blessings upon them . your blessings will surely bring them peace , for god hears all and knows everything .
ከገንዘቦቻቸው ስትኾን በእርሷ የምታጠራቸውና የምታፋፋቸው የኾነችን ምጽዋት ያዝ ፡ ፡ ለነሱም ጸልይላቸው ፡ ፡ ጸሎትህ ለእነሱ እርጋታ ነውና አላህም ሰሚ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do they not know that god is he who accepts repentance from his servants , and takes the freewill offerings , and that god -- he turns , and is all-compassionate ?
አላህ እርሱ ከባሮቹ ንስሓን የሚቀበል ምጽዋቶችንም የሚወስድ መኾኑን አላህም እርሱ ጸጸትን ተቀባይ አዛኝ መኾኑን አያውቁም
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and of the wandering arabs there is he who believeth in allah and the last day , and taketh that which he expendeth and also the prayers of the messenger as acceptable offerings in the sight of allah . lo ! verily it is an acceptable offering for them .
ከአዕራቦችም በአላህና በመጨረሻው ቀን የሚያምን የሚሰጣቸውንም ( ምጽዋቶች ) አላህ ዘንድ መቃረቢያዎችና ወደ መልክተኛው ጸሎቶች መዳረሻ አድርጎ የሚይዝ ሰው አልለ ፡ ፡ ንቁ ! እርሷ ለእነሱ በእርግጥ አቃራቢ ናት ፡ ፡ አላህ በችሮታው ውስጥ ( በገነቱ ) በእርግጥ ያስገባቸዋል ፡ ፡ አላህ መሓሪ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
( muhammad ) , say to those who say , ' god has commanded us not to believe any messenger unless he offers a burnt offering , ' ( muhammad ) say , " messengers came to you before me with certain miracles and with that which you had asked for ( burnt offering ) . why , then , did you slay them if you were true in your claim ? "
እነዚያ ለማንኛውም መልክተኛ « እሳት የምትበላው የኾነን ቁርባን እስከሚያመጣልን ድረስ ላናምን አላህ ወደኛ አዟል » ያሉ ናቸው ፡ ፡ « መልክተኞች ከእኔ በፊት በተዓምራትና በዚያም ባላችሁት ( ቁርባን ) በእርግጥ መጥተውላችኋል ፡ ፡ እውነተኞች ከኾናችሁ ታዲያ ለምን ገደላችኋቸው » በላቸው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível