Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
go your ways: behold, i send you forth as lambs among wolves.
ሂዱ፤ እነሆ፥ እንደ በጎች በተኵላዎች መካከል እልካችኋለሁ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for i know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.
ከሄድሁ በኋላ ለመንጋው የማይራሩ ጨካኞች ተኩላዎች እንዲገቡባችሁ፥ ደቀ መዛሙርትንም ወደ ኋላቸው ይስቡ ዘንድ ጠማማ ነገርን የሚናገሩ ሰዎች በመካከላችሁ እንዲነሡ እኔ አውቃለሁ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
የበግ ለምድ ለብሰው ከሚመጡባችሁ በውሥጣቸው ግን ነጣቂዎች ተኵላዎች ከሆኑ ከሐሰተኞች ነቢያት ተጠንቀቁ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
እነሆ፥ እኔ እንደ በጎች በተኵላዎች መካከል እልካችኋለሁ፤ ስለዚህ እንደ እባብ ልባሞች እንደ ርግብም የዋሆች ሁኑ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: