A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
is it ok if i sit here?
Արդյոք դա նոռմալ է, որ ես նստեմ այստեղ?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they did so, and made them all sit down.
Եւ այդպէս արեցին ու ամենքին նստեցրին:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass.
Եւ նա հրամայեց խումբ-խումբ նստեցնել նրանց դալար խոտի վրայ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saying, the scribes and the pharisees sit in moses' seat:
«Մովսէսի աթոռի վրայ նստեցին օրէնսգէտներն ու փարիսեցիները.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and david himself saith in the book of psalms, the lord said unto my lord, sit thou on my right hand,
քանի որ Դաւիթն ինքը Սաղմոսների գրքում ասում է. «Տէրն ասաց իմ Տիրոջը՝ նստի՛ր իմ աջ կողմում,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.
բայց իմ աջում եւ ձախում նստեցնելը ես չէ, որ պիտի տամ, այլ տրուելու է նրանց, որոնց համար պատրաստուած է»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for david himself said by the holy ghost, the lord said to my lord, sit thou on my right hand, till i make thine enemies thy footstool.
մինչ Դաւիթն ինքը Սուրբ Հոգով ասում է. «Տէրն իմ Տիրոջն ասաց. նստի՛ր իմ աջում, մինչեւ որ քո թշնամիներին քո ոտքերի համար պատուանդան դնեմ»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said, an hundred measures of oil. and he said unto him, take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.
Եւ սա ասում է՝ «Հարիւր տակառիկ ձէթ». եւ տնտեսը նրան ասում է՝ «Ա՛ռ քո մուրհակը եւ նստի՛ր ու անմիջապէս գրի՛ր՝ յիսուն»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
Եւ հրամայեց ժողովրդի բազմութիւնը նստեցնել խոտի վրայ. եւ վերցնելով հինգ նկանակն ու երկու ձկները՝ նայեց դէպի երկինք, օրհնեց, կտրեց եւ նկանակները աշակերտներին տուեց. իսկ աշակերտները՝ ժողովրդին:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: