Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
on the day when the earth and the heavens will be replaced by another earth and heavens and everyone will be brought before the one almighty god ,
( yadda saxla ! qiyamət günü ) elə bir gündür ki , yer ( yer kürəsi ) başqa bir yerlə , göylər də başqa göylərlə əvəz olunacaq ( yer dəyişib başqa cür yer , göylər də başqa cür göylər olacaq ; onların mahiyyəti , şəkli o qədər dəyişəcək ki , tanınmaz hala düşəcəklər ) və onlar ( bütün insanlar qəbirlərindən çıxıb haqq-hesab üçün ) bir olan , ( hər şeyə ) qalib olan allahın hüzurunda duracaqlar !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one day the earth and the mountains will be in violent commotion . and the mountains will be as a heap of sand poured out and flowing down .
o gün ( qiyamət qopandan ) yer və dağlar lərzəyə gəlib titrəyəcək , dağlar ( dağılıb ) yumşaq qum təpəsinə dönəcəkdir .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[ it will be ] on the day the earth will be replaced by another earth , and the heavens [ as well ] , and all creatures will come out before allah , the one , the prevailing .
( yadda saxla ! qiyamət günü ) elə bir gündür ki , yer ( yer kürəsi ) başqa bir yerlə , göylər də başqa göylərlə əvəz olunacaq ( yer dəyişib başqa cür yer , göylər də başqa cür göylər olacaq ; onların mahiyyəti , şəkli o qədər dəyişəcək ki , tanınmaz hala düşəcəklər ) və onlar ( bütün insanlar qəbirlərindən çıxıb haqq-hesab üçün ) bir olan , ( hər şeyə ) qalib olan allahın hüzurunda duracaqlar !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one day the earth will be changed to a different earth , and so will be the heavens , and ( men ) will be marshalled forth , before allah , the one , the irresistible ;
( yadda saxla ! qiyamət günü ) elə bir gündür ki , yer ( yer kürəsi ) başqa bir yerlə , göylər də başqa göylərlə əvəz olunacaq ( yer dəyişib başqa cür yer , göylər də başqa cür göylər olacaq ; onların mahiyyəti , şəkli o qədər dəyişəcək ki , tanınmaz hala düşəcəklər ) və onlar ( bütün insanlar qəbirlərindən çıxıb haqq-hesab üçün ) bir olan , ( hər şeyə ) qalib olan allahın hüzurunda duracaqlar !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.