Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he plunged the villages
( lut qövmünün yurdu ) mö ’ təfikənin də altını üstünə o çevirdi ( qaldırıb yerə vurdu ) .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we plunged in with the plungers
batil sözlər danışanlarla birlikdə biz də danışardıq ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you have plunged as they plunged .
onlar batil fikirlərə daldıqları kimi , siz də daldınız .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he will be plunged in flaming fire ,
o , alovlanan oda atılacaqdır .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we plunged along with the plungers ,
batil sözlər danışanlarla birlikdə biz də danışardıq ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and plunged into useless things with those who were obstinate ,
batil sözlər danışanlarla birlikdə biz də danışardıq ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we strip the day from it and they become plunged in darkness .
biz gündüzü ondan ayırıb çıxaran kimi onlar zülmət içində qalırlar .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so often as they are returned to hostility they are plunged therein .
bunlar da hər dəfə fitnə-fəsad törətməyə sövq edildikdə başıaşağı ora atılarlar ( cani-dildən bu işə qoşularlar ) .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or askest thou ( muhammad ) a fee from them so that they are plunged in debt ?
yoxsa ( ya peyğəmbər ! risaləti təbliğ etdiyinə görə ) sən onlardan bir ücrət ( mükafat ) istəyirsən və onlar ağır borc yükü altındadırlar ? !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and a sign for them is the night : we withdraw therefrom the day , and behold they are plunged in darkness ;
gecə də onlar üçün ( qüdrətimizə ) bir dəlildir . biz gündüzü ondan sıyırıb çıxardan kimi onlar zülmət içində olarlar .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
until we open on them a gate leading to a severe punishment : then lo ! they will be plunged in despair therein !
nəhayət , onların üzünə bir əzab qapısı açdığımız ( bədr vuruşunun müsibətinə düçar etdiyimiz ) zaman dərhal ümidsizliyə qapıldılar ( dilləri-ağızları quruyub , mat-məəttəl qaldılar ) .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
( the torment ) will not be lightened for them , and they will be plunged into destruction with deep regrets , sorrows and in despair therein .
onlardan ( bu əzab ) yüngülləşdirilməyəcəkdir ; onlar orada əllərini hər şeydən üzmüş olacaqlar !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so , when they forgot what they had been reminded of , we opened the gates of all things so that while they rejoiced in what they had been granted we seized them suddenly and they were plunged into utter despair .
( kafirlərə ) edilmiş xəbərdarlığı unutduqları zaman ( küfrlərini daha da artırmaq məqsədilə ) hər şeyin ( bütün ne ’ mətlərin ) qapılarını onların üzünə açdıq . ( kafirlər ) özlərinə verilən ne ’ mətlərə sevindikləri vaxt onları qəflətən yaxaladıq və onlar ( hər şeydən ) məhrum oldular .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and on the day when the hour will be established , the mujrimun ( disbelievers , sinners , criminals , polytheists , etc . ) will be plunged into destruction with deep regrets , sorrows , and despair .
o saatın gələcəyi gün günahkarlar ümidlərini itirəcəklər .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: