Você procurou por: i would resort to any remedy (Inglês - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Basque

Informações

English

i would resort to any remedy

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Basco

Informações

Inglês

i would like to travel around the world

Basco

manduan zehar bidaiatu nahi nuke.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i would like to join the following team as 'translator':

Basco

honako taldera elkartzea nahiko nuke 'itzultzaile' gisa.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

now some are puffed up, as though i would not come to you.

Basco

ni çuetara ethorteco ezpaninz beçala, batzu hantuac içan dirade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i would like become a famous soccer player

Basco

futbolari famatua izan nahi dut.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i would they were even cut off which trouble you.

Basco

ailitez trenca çuec trublatzen çaituztenac.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but i determined this with myself, that i would not come again to you in heaviness.

Basco

baina haur neuror baithan deliberatu vkan dut, çuetara tristitiarequin berriz ez ethortera.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that i may not seem as if i would terrify you by letters.

Basco

irudi eztudançát epistolaz icitu nahi çaituztedala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

add comments and tags to any file type.

Basco

gehitu iruzkinak eta etiketak edozein fitxategi motari.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

reply to any sender outside the organization

Basco

erantzun erakundetik kanpoko edozein bidaltzaileri

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

i find then a law, that, when i would do good, evil is present with me.

Basco

erideiten dut beraz legue haur nitan, vnguia eguin nahi dudanean, ecen gaizquia datchetala niri.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

internal inconsistency detected, folder type %i does not map to any known folder context

Basco

barneko kontraesanak atzemanda: '%i' motako karpetak ez da ezagutzen den karpeten testuinguru ezagun batekin mapatzen

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

i know thy works, that thou art neither cold nor hot: i would thou wert cold or hot.

Basco

baceaquizquiat hire obrác, ecen ezaicela ez hotz ez eraquin: aihinz hotz edo eraquin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but i would have you without carefulness. he that is unmarried careth for the things that belong to the lord, how he may please the lord:

Basco

eta nahi nuque çuec arrangura gabe cineten. emazte gabe denac, artha du iaunaren gaucéz, nolatan iaunaren gogaraco daten:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when i would have known the cause wherefore they accused him, i brought him forth into their council:

Basco

eta iaquin nahiz cer causagatic accusatzen lutén, eraman vkan diat hayén conseillura.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whom i would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

Basco

cein nic nahi bainuen neurequin eduqui, hire orde cerbitza nençançát euangelioaren estecailluetan:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and i would to god ye did reign, that we also might reign with you.

Basco

ia asse çarete, ia abrastu çarete, gu gabe reguetu çarete: eta aitzineçate regna, guc-ere çuequin batean regna deçagunçát.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and paul said, i would to god, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as i am, except these bonds.

Basco

orduan paulec erran ceçan, iaincoa baithan desir niquec bay hurrensu bay choil, ez hi solament, baina ni egun ençuten nauten guciac-ere eguin cindeizten halaco, nolaco ni bainaiz, estecaillu hauc salbu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for i would that all men were even as i myself. but every man hath his proper gift of god, one after this manner, and another after that.

Basco

ecen nahi nuque guiçon guciac liraden ni beçala: baina batbederac bere dohain propria du iaincoaganic, batac hunela eta berceac hala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when you create a newsgroup account, you are not subscribed to any groups. to subscribe to a newsgroup:

Basco

berri-taldeetako kontu bat sortzean, ez zaude inongo taldetan harpidetuta oraindik. berri-talde batean harpidetza egiteko:

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

you can add the run application button to any panel. see . click on the run application panel button to open the run application dialog.

Basco

exekutatu aplikazioa botoia gehi diezaiokezu edozein paneli. ikusi . exekutatu aplikazioa elkarrizketa-koadroa irekitzeko, egin klik exekutatu aplikazioa panel-botoian.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,494,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK