A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i m happy to call you mine
मुझे आपको मेरा कहकर खुशी हो रही है
Última atualização: 2022-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to call you
আমি তো তোমাকে কল করতে চাই
Última atualização: 2022-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i would like to call you
আমি আপনাকে কল করতে চাই
Última atualização: 2024-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wan't be able to call you
আমি তোমাকে ডাকিনি
Última atualização: 2022-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will it be fine if i call you mine
bengali
Última atualização: 2022-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you have a name or i call you mine
তোমার কি নাম আছে আমি কি তোমাকে আমার ডাকতে পারি?
Última atualização: 2022-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you have a name or can i call you mine
তোমার কি নাম আছে আমি কি তোমাকে আমার ডাকতে পারি?
Última atualização: 2023-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't have data to call you tomorrow ��
আমি কি আগামীকাল আপনাকে কল করতে পারি
Última atualização: 2024-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you want me not to call you tonight
আমি তো রাতে তোমাকে ফোন করব
Última atualização: 2024-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm so proud to call you my home and even prouder to call myself a malaysian.
আমি তোমাকে আমার বাড়ি বলতে পেরে গর্বিত এবং নিজেকে মালয়েশিয়ান বলতে পেরে আরও বেশি গর্বিত।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
%s just tried to call you, but you were in another call.
info
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“ read your book ; today there will be none but yourself to call you to account . ”
''পড় তোমার গ্রন্থ, -- আজকের দিনে তোমার আত্মাই তোমার উপরে হিসাব-তলবকারীরূপে যথেষ্ট।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it will say , " read your record , today there will be none but yourself to call you to account ! "
''পড় তোমার গ্রন্থ, -- আজকের দিনে তোমার আত্মাই তোমার উপরে হিসাব-তলবকারীরূপে যথেষ্ট।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
" and o my people ! how ( strange ) it is for me to call you to salvation while ye call me to the fire !
''আর হে আমার স্বজাতি! আমার কী হয়েছে যে আমি তোমাদের আহ্বান করছি মুক্তির দিকে, অথচ তোমরা আমাকে ডাকছো আগুনের দিকে?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
say : " my way , and that of my followers , is to call you to god with full perception . all glory to god , i am not an idolater . "
তুমি বল -- ''এই হচ্ছে আমার পথ, আমি আল্লাহ্র প্রতি আহ্বান করি, আমি ও যারা আমাকে অনুসরণ করে তারা জ্ঞানালোকের উপরে রয়েছি। আর আল্লাহ্রই সব মহিমা, আর আমি বহুখোদাবাদীদের মধ্যেকার নই।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and satan will say when the matter is decided : " it was allah who gave you a promise of truth : i too promised , but i failed in my promise to you . i had no authority over you except to call you but ye listened to me : then reproach not me , but reproach your own souls .
আর যখন ব ্ যাপারটার মীমাংসা হয়ে যাবে তখন শয়তান বলবে -- ''নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ তোমাদের ওয়াদা করেছিলেন সত্য ওয়াদা, আর আমিও তোমাদের কাছে অঙ্গীকার করেছিলাম, কিন্তু তোমাদের কাছে আমি খেলাফ করি। আর তোমাদের উপরে আমার কোনো আধিপত্য ছিল না, আমি শুধুমাত্র তোমাদের ডেকেছিলাম, তখন তোমরা আমার প্রতি সাড়া দিয়েছিলে। সুতরাং তোমরা আমাকে দোষ দিও না, বরং তোমাদের নিজেদেরকেই দোষারোপ কর। আমি তোমাদের উদ্ধারের পাত্র নই আর তোমরাও আমার উদ্ধারের পাত্র নও। আমি নিঃসন্দেহ অস্বীকার করি তোমরা যে ইতিপূর্বে আমাকে অংশী বানিয়েছিলে।’’ নিঃসন্দেহ অন্যায়কারীরা, -- তাদের জন্য রয়েছে মর্মন্তুদ শাস্তি।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível