Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it's better to be alone nobody can hurt you
একা থাকা ভাল যে কেউ আপনাকে ক্ষতি করতে পারে না
Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is better to be alone than to hurt someone.
এটা কাউকে আঘাত করার চেয়ে একা থাক ভালো.
Última atualização: 2015-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is far better to be alone than to wish you were
इच्छा करने की तुलना में अकेले रहना बेहतर है।
Última atualização: 2023-10-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
the future teaches you to be alone
ভবিষ্যৎ আমাদের একাকী হতে শেখায়
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sometimes it's good to be alone
মাঝে মাঝে একা থাকাই ভালো।
Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
better to be strong than pretty and useless
better to be strong than pretty
Última atualização: 2020-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we enter the world alone. we leave world alone. so it s better to be alone
আমার জীবন আমাকে শিখিয়েছে কিভাবে একা থাকতে হয়
Última atualização: 2022-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it's because you don't want to be alone.
এর কারণ তুমি একলা থাকতে চাও না।
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i like to be alone, so i am alone, because there is nothing to...
আমাকে একা থাকতে ভালো লাগে,তাই আমি একা থাকি, কারণ সেখানে হারানোর কিছু থাকেনা ৷
Última atualização: 2022-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for the first time in almost 6 years you are going to be alone on valentine's day.
ছয় বছরে এই প্রথম তুমি ভ্যালেন্টাইন্স ডেতে একা।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you want to retaliate , retaliate to the same degree as the injury done to you . but if you are patient , it is better to be so .
আর যদি তোমরা আঘাত দাও তবে আঘাত দিয়ো যেমন তোমাদের আঘাত দেওয়া হয়েছিল তেমনিভাবে । আর যদি তোমরা অধ ্ যাবসায় অবলন ্ বন কর সেটি তাহলে অধ ্ যবসায়ীদের জন ্ য আরো ভাল ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah enjoins you concerning your children : for the male shall be the like of the share of two females , and if there be [ two or ] more than two females , then for them shall be two-thirds of what he leaves ; but if she be alone , then for her shall be a half ; and for each of his parents a sixth of what he leaves , if he has children ; but if he has no children , and his parents are his [ sole ] heirs , then it shall be a third for his mother ; but if he has brothers , then a sixth for his mother , after [ paying off ] any bequest he may have made or any debt [ he may have incurred ] . your parents and your children — you do not know which of them is likelier to be beneficial for you .
আল ্ লাহ তোমাদেরকে তোমাদের সন ্ তানদের সম ্ পর ্ কে আদেশ করেনঃ একজন পুরুষের অংশ দু ? জন নারীর অংশের সমান । অতঃপর যদি শুধু নারীই হয় দু ' এর অধিক , তবে তাদের জন ্ যে ঐ মালের তিন ভাগের দুই ভাগ যা ত ্ যাগ করে মরে এবং যদি একজনই হয় , তবে তার জন ্ যে অর ্ ধেক । মৃতের পিতা-মাতার মধ ্ য থেকে প ্ রত ্ যেকের জন ্ যে ত ্ যাজ ্ য সম ্ পত ্ তির ছয় ভাগের এক ভাগ , যদি মৃতের পুত ্ র থাকে । যদি পুত ্ র না থাকে এবং পিতা-মাতাই ওয়ারিস হয় , তবে মাতা পাবে তিন ভাগের এক ভাগ । অতঃপর যদি মৃতের কয়েকজন ভাই থাকে , তবে তার মাতা পাবে ছয় ভাগের এক ভাগ ওছিয় ্ যতের পর , যা করে মরেছে কিংবা ঋণ পরিশোধের পর । তোমাদের পিতা ও পুত ্ রের মধ ্ যে কে তোমাদের জন ্ যে অধিক উপকারী তোমরা জান না । এটা আল ্ লাহ কতৃক নির ্ ধারিত অংশ নিশ ্ চয় আল ্ লাহ সর ্ বজ ্ ঞ , রহস ্ যবিদ ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: