A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
what's your profession, if i may ask...
কত দিন আগে
Última atualização: 2024-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moses said : " if i ask you any thing again then do not keep me with you . you have my apology . "
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
moses said , " if i ask you such questions again , abandon me ; you will have enough reason to do so . "
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he said , “ if i ask you about anything after this , then do not keep company with me . you have received excuses from me . ”
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moses replied , " if i ever ask you about anything after this , do not let me accompany you . i will have given you sufficient excuse . "
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he said : if i ask you about anything after this , keep me not in your company ; indeed you shall have ( then ) found an excuse in my case .
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[ moses ] said , " if i should ask you about anything after this , then do not keep me as a companion . you have obtained from me an excuse . "
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
[ musa ( moses ) ] said : " if i ask you anything after this , keep me not in your company , you have received an excuse from me . "
তিনি বললেন -- ''আমি যদি এর পরে কোনো ব্যাপারে আপনাকে প্রশ্ন করি তবে আপনি আমাকে সঙ্গে নেবেন না, আপনি অবশ্যই আমার সন্বন্ধে এক ওজর-আপত্তি পেয়ে যাবেন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
@mdaaysi: whose martial law i may ask? if the king has no longer "got the power" ... and saudi troops are in #bahrain
@এমদাসি: কেউ কি বলবেন এটা কার সামরিক শাসন? যেখানে বাদশাহর “কোন ক্ষমতা” নেই এবং সৌদী সৈন্যরা ঢুকে পরছে#বাহরাইন
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
zeinobia wrote about what happened in khartoum in her blog: yesterday many egyptians slept earlier in sadness after our defeat against algeria, it is a game and we know we could lose and it is not the end of the world but while they were sleeping many egyptians all over the world kept awake till the early hours of morning watching the night were our fans in khartoum were being chased in the streets by crazy algerian thugs if i may say.
এটা এমন এক খেলা যেখানে আমরা জানতাম যে আমরা হারতে পারি এবং এর মানে এই নয় সবকিছুর শেষ হয়ে যাওয়া, কিন্তু যখন অন্যরা ঘুমাচ্ছিল, তখন সকল মিশরীয় জেগে ছিল এবং আমি তা বলতে পারি, ভোর পর্যন্ত টিভিতে তারা দেখে যে খার্তুমের রাস্তায় কি ভাবে তাদের সমর্থকদের উন্মাদ আলজেরীয় গুন্ডারা তাড়া করে ফিরছিল।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bethink you : if i am ( acting ) on a clear proof from my lord and he sustaineth me with fair sustenance from him ( how can i concede aught to you ) ? i desire not to do behind your backs that which i ask you not to do .
তিনি বললেন -- ''হে আমার সম্প্রদায়! তোমরা ভেবে দেখো -- আমি যদি আমার প্রভুর কাছ থেকে স্পষ্ট দলিল-প্রমাণে প্রতিষ্ঠিত থাকি এবং তিনি যদি তাঁর কাছ থেকে উত্তম জীবনোপকরণ দিয়ে আমাকে জীবিকা দান করেন? আর আমি চাই না যে তোমাদের বিপরীতে আমি সেই আচরণ করি যা করতে আমি তোমাদের নিষেধ করে থাকি। আমি শুধু চাই সংস্কার করতে যতটা আমি সাধ্যমত পারি। আর আমার কার্যসাধন আল্লাহ্র সাহায্যে বৈ নয়। আমি তাঁরই উপরে নির্ভর করি আর তাঁরই দিকে আমি ফিরি।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: