Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
shipment out for delivery
বিতরণ করা হতে চলেছে চালান
Última atualização: 2016-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
your item is out for delivery on the way it is out for delivery and will reach by today
Última atualização: 2020-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he will cry out for destruction
সে তখনই ধ ্ বংসের জন ্ য আর ্ তনাদ করবে ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
your item is yet to be deliver
আপনার আইটেমটি এখনও বিতরণ করা হয়নি
Última atualização: 2023-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
your item has left a flipkart fac...
Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
your item has left a flipkart facility
Última atualização: 2023-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
watch out for cyclists and pedestrians.
সাইকেল আরোহীদের আর পথচারীদের দেখে!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
your item has arrived at a courier facility
আইটেমটি এখনও আপনার নিকটতম হাবে পৌঁছাতে পারেনি
Última atualização: 2022-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
except those of your servants whom you have singled out for yourself . "
আপনার মনোনীত বান ্ দাদের ব ্ যতীত ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
allah has made the earth spread out for you
''আর আল্লাহ্ তোমাদের জন্য পৃথিবীটাকে করেছেন সুবিস্তৃত,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the earth — he laid it out for mankind .
আর পৃথিবী , -- তিনি এটিকে প ্ রসারিত করেছেন জীবজন ্ তুর জন ্ যে ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soon after that, they got out for private consultation.
শীঘ্রই তারা ব্যক্তিগত পরামর্শের জন্য বেড়িয়ে এলেন।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the earth he laid [ out ] for the creatures .
আর পৃথিবী , -- তিনি এটিকে প ্ রসারিত করেছেন জীবজন ্ তুর জন ্ যে ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the earth ! he hath lain it out for the creatures .
আর পৃথিবী , -- তিনি এটিকে প ্ রসারিত করেছেন জীবজন ্ তুর জন ্ যে ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so watch out for the day when the sky brings on a manifest smoke ,
অতএব আপনি সেই দিনের অপেক ্ ষা করুন , যখন আকাশ ধূয়ায় ছেয়ে যাবে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but then when we seize the affluent among them , they will cry out for help .
এমনকি , যখন আমি তাদের ঐশ ্ বর ্ যশালী লোকদেরকে শাস ্ তি দ ্ বারা পাকড়াও করব , তখনই তারা চীৎকার জুড়ে দেবে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but when they measure out to others or weigh out for them , they are deficient .
আর যখন তাদের মেপে দেয় অথবা তাদের জন ্ য ওজন করে তখন কম করে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do not cry out for help this day , for surely you shall not be helped by us .
''আজ আর্তনাদ করো না, নিঃসন্দেহ তোমাদের ক্ষেত্রে -- আমাদের থেকে তোমাদের সাহায্য করা হবে না।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
' do not call out today for one destruction ; call out for many destructions '
''আজকের দিনে তোমরা একবারের ধ্বংসের জন্য কামনা করো না, বরং বহুবার ধ্বংস হওয়ার দোয়া করতে থাক!’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and hasten for the pardon of your lord , and for paradise extending over the heavens and the earth , laid out for those who take heed for themselves and fear god ,
আর তৎপর হও তোমাদের প ্ রভুর কাছ থেকে পরিত ্ রাণ লাভের জন ্ য এবং স ্ বর ্ গোদ ্ যানের জন ্ য যার বিস ্ তার হচ ্ ছে মহাকাশমন ্ ডল ও পৃথিবী জুড়ে -- তৈরী হয়েছে ধর ্ মপরায়ণদের জন ্ য --
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: