Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and it came to pass, when joab observed the city, that he assigned uriah unto a place where he knew that valiant men were.
အမိန့်တော်အတိုင်း ယွာဘသည်မြို့ကို ကြည့်ရှုပြီးမှ၊ ခွန်အားကြီးသော သူရဲရှိရာအရပ်၌ ဥရိယကို ခန့်ထားလေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness.
ထိုသို့သင့်ကိုလည်း ကျဉ်းမြောင်းသောအရပ်မှ ကျယ်ဝန်းရှင်း လင်းသောအရပ်သို့ပြောင်းစေ၍၊ သင်၏ စားပွဲပေါ်မှာ ကောင်းသော အရသာနှင့်ပြည့်စုံသော ခဲဘွယ်စားဘွယ်ကို တင်ထားတော်မူလိမ့်မည်။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.
ထိုအခါ စပျစ်နွယ်ပင်တထောင်ရှိ၍၊ ငွေ တထောင် အဘိုးထိုက်သော စပျစ်ဥယျာဉ်တိုင်း၊ ဆူးပင် မျိုးသက်သက် ဖြစ်ရလိမ့်မည်။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
additionally, there were no clinical codes to record covid-19 in early february 2020.
ထို့အပြင် 2020 ခုနှစ်၊ ဖေဖော်ဝါရီလ အစောပိုင်းအထိ covid-19 ကို မှတ်တမ်းတင်ရန် ကုသရေးစည်းမျဉ်းများ မရှိခဲ့ပါ။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when there were no depths, i was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
နက်နဲသောပင်လယ်မဖြစ်၊ ရေနှင့်ကြွယ်ဝသော စမ်းရေတွင်းမဖြစ်မှီ ငါ့ကိုဖြစ်ဘွားစေတော်မူ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
president hassan rouhani said on 26 february 2020 that there were no plans to quarantine areas affected by the outbreak, and only individuals would be quarantined.
သမ္မတ ဟာဆန်ရိုဟီနီက 2020 ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ 26 ရက်နေ့တွင် ကူးစက်မှု ဖြစ်ပွားသော သက်ရောက်သည့် ဧရိယာများကို သီးခြားခွဲထားရန် အစီအစဉ်မရှိပဲ လူပုဂ္ဂိုလ်များကိုသာ သီးခြားခွဲ စောင့်ကြည့်ရန် ရှိကြောင်း ပြောခဲ့သည်။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
ရေဆိုင်ရာသို့ရောက်လျှင်၊ သင်္ဘောကို သောင်ပေါ်မှာ တင်စေ၍ ဦးမလှုပ်ဘဲနေသဖြင့် ပဲ့ကိုလှိုင်းတံပိုး ရိုက်သောကြောင့် ကျိုး၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we have forgotten our ingenious ways of life where every natural resource such as water, was used and not abused. there were no endless showers, hot tubs, rain parties, or huge water tanks to ensure that the water kept running during all ablutions.
အိမ်တိုင်းက ရေရရှိရန် တွင်းတူးခဲ့ရချိန်တွင် ၂၄နာရီ ၇ရက် ရေပေးရမည်ဆိုသော အယူအဆများလည်း မရှိခဲ့ပါ။
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they said unto moses, because there were no graves in egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of egypt?
မောရှေကိုလည်း၊ အဲဂုတ္တုပြည်၌ သင်္ချိုင်းမရှိသောကြောင့်၊ ဤတော၌ သေစေခြင်းငှာ ငါတို့ကို ဆောင်ခဲ့သလော။ ငါတို့ကို ဤသို့ပြု၍၊ အဲဂုတ္တုပြည်မှ အဘယ်ကြောင့် ဆောင်ခဲ့သနည်း။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the locusts went up over all the land of egypt, and rested in all the coasts of egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
ထိုကျိုင်းတို့သည် အဲဂုတ္တုပြည်လုံးကို လွှမ်းမိုး၍၊ ပြည်နယ်နိမိတ်ရှိသမျှအပေါ်မှာ နားသဖြင့် အလွန်များပြားကြ၏။ ထိုသို့သော ကျိုင်းတို့သည် ရှေးကမဖြစ်စဖူး၊ နောက်၌လည်း မဖြစ်ရလတံ့။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.