Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how are you
एंग मैं hming pum?
Última atualização: 2014-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how are you?
မင်းဘယ်လိုနေလဲ
Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you ready
အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား
Última atualização: 2022-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how are you today
ဒီနေ့ဘယ်လိုနေလဲ
Última atualização: 2020-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what are you doing?
ဘာ, လျပၤ္ေ theနလဲ
Última atualização: 2014-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what are you doing now
မင်းအခုဘာလုပ်နေလဲ
Última atualização: 2022-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/what are you doing now?
မင်းအတွက် ကောင်းမွန်တဲ့နေ့ရက်တွေကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်ဖို့ ငါမျှော်လင့်ပါတယ်.
Última atualização: 2024-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and are you having a fever now?
နောက် ခင်ဗျားမှာ အခု အဖျား ရှိနေလား
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you having any shortness of breath?
အသက်ရှူရခက်တာမျိုး ရှိသလား
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and tell me what symptoms are you having now?
ခင်ဗျားမှာ ဘယ်လို ရောဂါလက္ခဏာတွေ အခုရှိနေတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော့်/ကျွန်မ ကို ပြောပြပါ။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and are you having any of the following symptoms with your chest pain
ခင်ဗျား ရင်ဘတ်အောင့်တာ အပြင် ဒီ လက္ခဏာ တွေထဲက တစ်ခုခု ရှိသေးလား။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and can you tell me what other symptoms are you having along with this?
နောက်ပြီး ဒါနဲ့အတူ တခြား ရောဂါလက္ခဏာတွေ ဘာတွေ ရှိတယ်ဆိုတာကို ပြောပြပါ။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this operation cannot be undone, are you sure you want to delete this activity?
ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည် ပြန်ပြင်၍မရနိုင်သော လုပ်ဆောင်ဖြစ်သည်။ ပြုလုပ်ချက်စာရင်းအား ဖျက်ရန်သေချာပါသလား
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?
ပုံစံခွက် '%s' ကို စာရင်းနဲ့ ဓါတ်ပြားထဲမှ သင်တကယ် ပယ်ဖျက်လိုသလား။
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are about to close the window, which will discard your changes. are you sure you want to proceed?
ဝင်းဒိုးကို ပိတ်ခြင်းဖြင့် သင်ပြောင်းလဲထားသည်များကို အသုံးမပြုတော့ပါ။ရှေ့ဆက်သွားဖို့ သေချာပါသလား?
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you sure you want to unlink these linked contacts? this will completely split the linked contacts into separate contacts.
မီတာ-အဆက်အသွယ်ကို လင့်ဖြုတ်ဖို့ သေချာပါသလား? မီတာ-အဆက်အသွယ်ကို unlink individual (button)
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and she, being before instructed of her mother, said, give me here john baptist's head in a charger.
ထိုမိန်းမငယ်သည် သူ၏အမိတိုက်တွန်းသည်အတိုင်း၊ ဗတ္တိဇံဆရာယောဟန်၏ ဦးခေါင်းကို ဤ လင်ပန်း၌ ပေးတော်မူပါဟု တောင်းလျှောက်၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you sure you want to unlink this meta-contact? this will completely split the meta-contact into the contacts it contains.
မီတာ-အဆက်အသွယ်ကို လင့်ဖြုတ်ဖို့ သေချာပါသလား? မီတာ-အဆက်အသွယ်ကို unlink individual (button)
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now therefore swear unto me here by god that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that i have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.
သို့ဖြစ်၍ သင်သည်ငါ့ကို၎င်း၊ ငါ့သားကို၎င်း၊ ငါ့မြေးကို၎င်း၊ မလှည့်စား၊ ငါသည် သင်၌ကျေးဇူးပြု သကဲ့သို့ ငါ၌၎င်း၊ သင်တည်းနေရာ ငါ့ပြည်၌၎င်း၊ ကျေးဇူးပြုမည်ဟု ဘုရားသခင်ကို တိုင်တည်၍ ငါ့အား ကျိန်ဆိုပါလော့ဟုပြောဆို၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: