Você procurou por: cause of the miracle year of einstein (Inglês - Birmanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Burmese

Informações

English

cause of the miracle year of einstein

Burmese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Birmanês

Informações

Inglês

i know that the lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

Birmanês

ထာဝရဘုရားသည်ဆင်းရဲသော သူ၏အမှုကို စောင့်၍၊ ငတ်မွတ်သောသူဘက်၌ တရားစီရင်တော်မူ မည်ဟု ငါသိ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.

Birmanês

အကြောင်းမူကား၊ သူတို့စိတ်နှလုံး မိုက်သည်ဖြစ်၍ မုန့်၌ပြသောတန်ခိုးတော်ကို ပမာဏမပြုကြ။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.

Birmanês

ဖြောင့်မတ်သော သူသည် ဆင်းရဲသားအမှုကို ဆင်ခြင်တတ်၏။ မတရားသောသူမူကား၊ ထိုအမှုကို ပမာဏမပြုတတ်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the four and twentieth day of the sixth month, in the second year of darius the king.

Birmanês

ဒါရိမင်းကြီး နန်းစံနှစ်နှစ်၊ ဆဌမလနှစ်ဆယ် လေးရက်နေ့တွင်၊ သူတို့သည် လာ၍ မိမိတို့ဘုရားသခင်၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်၌ အလုပ်လုပ်ကြ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the eighteenth year of the reign of josiah was this passover kept.

Birmanês

ယောရှိမင်းနန်းစံဆယ်ရှစ်နှစ်တွင်၊ ထိုပသခါပွဲ ကို ခံကြ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for it is the day of the lord's vengeance, and the year of recompences for the controversy of zion.

Birmanês

ထာဝရဘုရား ဒဏ်ပေးတော်မူရာနေ့၊ ဇိအုန်မြို့ ၏ အမှုကိုစောင့်၍ အပြစ်ပေးတော်မူရာ နှစ်ရောက်လေ ပြီ။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of asa.

Birmanês

နောက်တဖန်နန်းစံ သုံးဆယ်ငါးနှစ်တိုင်အောင် စစ်တိုက်ခြင်းမရှိ။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to whom the word of the lord came in the days of josiah the son of amon king of judah, in the thirteenth year of his reign.

Birmanês

ယုဒရှင်ဘုရင်ယောရှိသား ဇေဒကိ မင်းနန်းစံ ဆယ်တနှစ်စေ့၍ ပဥ္စပလတွင်၊ ယေရုရှလင် မြို့သားတို့ကို သိမ်းသွားချုပ်ထားသည်တိုင်အောင်၊

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

primary or elementary education typically consists of the first four to seven years of formal education.

Birmanês

ယေဘုယျအားဖြင့် မူလတန်းပညာရေးသည် ကျောင်းပညာရေး၏ ပထမ လေးနှစ်မှ ခုနှစ်နှစ်အထိ ပါဝင်သည်။

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then ceased the work of the house of god which is at jerusalem. so it ceased unto the second year of the reign of darius king of persia.

Birmanês

ထိုသို့ ယေရုရှလင်မြို့၏ ဗိမာန်တော် တည်ခြင်း အမှုပြတ်၍၊ ပေရသိရှင်ဘုရင် ဒါရိနန်းစံ နှစ်နှစ်တိုင် အောင် လက်စမသတ်ဘဲနေလေ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the lord.

Birmanês

သူသည် ဆင်းရဲငတ်မွတ်သော သူတို့အမှုကို စောင့်၍ တရားသဖြင့် စီရင်၏။ ထိုသို့ပြု၍ ကောင်းစား ခြင်းရှိ၏။ ငါ့ကိုသိသော အကျိုးမဟုတ်လော။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and i said, this is my infirmity: but i will remember the years of the right hand of the most high.

Birmanês

ထိုသို့ဆိုသော် ငါသည် ကိုယ်မိုက်ကြောင်းကို ဝန်ခံရ၏။ ဤအမှုကား၊ အမြင့်ဆုံးသော ဘုရား၏ လက်ျာလက်တော်နှင့် ပြုပြင်တော်မူခြင်းပေတည်း။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to proclaim the acceptable year of the lord, and the day of vengeance of our god; to comfort all that mourn;

Birmanês

ထာဝရဘုရား၏မင်္ဂလာနှစ်နှင့်၊ ငါတို့ဘုရား သခင် အပြစ်ပေးတော်မူရာ နေ့ရက်ကာလကို ကြားပြော စေခြင်းငှါ၎င်း၊ စိတ်မသာညည်းတွားသော သူတို့အား နှစ်သိမ့်စေခြင်းငှါ၎င်း၊

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and these are the days of the years of abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.

Birmanês

ထိုနောက်အာဗြဟံသည် အသက်ကြီးရင့်၍၊ အိုမင်းခြင်း၊ နေ့ရက် ကာလပြည့်စုံခြင်းနှင့်တကွ၊ အသက်ပေါင်း တရာခုနစ်ဆယ်ငါးနှစ်ရှိသော်၊

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he came to jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.

Birmanês

ရှင်ဘုရင် နန်းစံခုနစ်နှစ်၊ ပဥ္စမလတွင် ဧဇရ သည် ယေရုရှလင်မြို့သို့ ရောက်လေ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so he died according to the word of the lord which elijah had spoken. and jehoram reigned in his stead in the second year of jehoram the son of jehoshaphat king of judah; because he had no son.

Birmanês

ဧလိယ ဆင့်ဆိုသောထာဝရဘုရား၏ စကားတော်အတိုင်း ရှင်ဘုရင်သေ၍၊ သားတော်မရှိသော ကြောင့် ညီတော်ယောရံသည် ယုဒရှင်ဘုရင်ယောရှဖတ်သား ယဟောရံနန်းစံနှစ်နှစ်တွင် နန်းထိုင်လေ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but it was so, that in the three and twentieth year of king jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.

Birmanês

သို့သော်လည်း ယောရှမင်းကြီးနန်းစံနှစ်ဆယ် သုံးနှစ်တွင်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့သည် ဗိမာန်တော်ပြိုပျက် ရာတို့ကို မပြုပြင်ကြသေး။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the eighth month, in the second year of darius, came the word of the lord unto zechariah, the son of berechiah, the son of iddo the prophet, saying,

Birmanês

ဒါရိမင်းကြီး နန်းစံနှစ်နှစ်၊ အဋ္ဌမလတွင်၊ ဣဒေါ သား ဗာရခိ၏သား ပရောဖက်ဇာခရိသို့ ရောက်လာ သော ထာဝရဘုရား၏နှုတ်ကပတ်တော်ဟူမူကား၊

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if a man purchase of the levites, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in the year of jubile: for the houses of the cities of the levites are their possession among the children of israel.

Birmanês

လေဝိသားပိုင်သော မြို့ကို၎င်း၊ အိမ်ကို၎င်း၊ သူတပါးဝယ်လျှင်၊ ယုဘိလနှစ်ရောက်သောအခါ လက်လွှတ်ရမည်။ အကြောင်းမူကား၊ ဣသရေလ လူအမျိုးသားတို့တွင် လေဝိသားတို့သည်၊ ကိုယ် နေရာ မြို့အိမ်မှတပါး အခြားသော ဥစ္စာမရှိ။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell unto thee.

Birmanês

ထိုသို့ အသီးသီးရသော နှစ်များကို လိုက်၍ ရောင်းသောကြောင့်၊ နှစ်ပေါင်း အနည်းအများအလိုက် အဘိုးလျော့လျက်၊ တိုးလျက် ရောင်းဝယ်ရမည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,800,448,730 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK