Você procurou por: create a new storage group to recover a dat... (Inglês - Birmanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Burmese

Informações

English

create a new storage group to recover a database

Burmese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Birmanês

Informações

Inglês

create a new tab group

Birmanês

စာရွက်စာတမ်း အသစ်ဖန်တီး

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new archive

Birmanês

ဖိုင်ထုပ်အသစ်ကိုဖန်တီးပါ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new project:

Birmanês

ပရောဂျက်အသစ်တစ်ခုပြုလုပ်

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

create a new layer and add it to the image

Birmanês

အလွှာအသစ် တခုကို ဖန်တီးပြီး ၄င်းကို ရုပ်ပုံထဲ ပေါင်းထည့်ပါ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new empty folder

Birmanês

ဖိုင်တွဲအလွတ်ယူ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

create a new account on the server

Birmanês

ဆာဗာပေါ်တွင် အကောင့်အသစ် ဖွင့်ပါ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new channel with last used values

Birmanês

နောက်ဆုံး သုံးစွဲတဲ့ တန်ဖိုးများပါတဲ့ ချာနယ်အသစ် တခုကို ဖန်တီးပါ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new image from the selected template

Birmanês

ရွေးထားတဲ့ ပုံစံခွက်မှ ရုပ်ပုံအသစ် တခုကို ဖန်တီးပါ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new image from the content of the clipboard

Birmanês

clipboard ရဲ့ အကြောင်းအရာမှ ရုပ်ပုံအသစ်တခုကို ဖန်တီးပါ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new document in an existing instance of gedit

Birmanês

လက်ရှိရှိနေသော gedit ၏ စာရွက်စာတမ်း အသစ်ကို ဖန်တီး

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you want to create a new archive with these files?

Birmanês

သင်ဒီဖိုင်တွေနဲ့ဖိုင်ထုပ်အသစ်ကိုဖန်တီးမှာသေချာလား?

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

create a new top-level window in an existing instance of gedit

Birmanês

လက်ရှိရှိနေသော gedit ၏ အမြင့်ဆုံးအဆင့် ဝင်းဒိုးအသစ်ကို ဖန်တီး

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you really want to create a new project and discard the current one?

Birmanês

အခုပရောဂျက်ကိုမသိမ်းပဲ ပရောဂျက်အသစ်ယူတော့မလား

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

for covid-19, we will create a new request form that will record:

Birmanês

covid-19 အတွက်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဖော်ပြပါတို့ကိုမှတ်တမ်းတင်မည့် တောင်းဆိုချက်ဖောင်အသစ်ကို ဖန်တီးပါမည်-

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you are about to create a new account, which will discard your changes. are you sure you want to proceed?

Birmanês

သင်ပြောင်းလဲထားသည်များကို ဆက်မသုံးမည့် အကောင့်အသစ်ကို သင်ဖန်တီးတော့မည်။သည်တိုင်းဆက်သွားဖို့ သေချာပါသလား?

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass, when the king of israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, am i god, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, i pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.

Birmanês

ဣသရေလရှင်ဘုရင်သည် ထိုစာကိုကြည့်ပြီးမှ၊ မိမိအဝတ်ကို ဆုတ်၍၊ ငါသည်အသက်ပေးပိုင်၊ နှုတ်ပိုင် သော ဘုရားဖြစ်သောကြောင့်၊ ဤသူသည် လူနူကိုချမ်းသာပေးစေခြင်းငှါ ငါ့ထံသို့စေလွှတ်သလော။ ကြည့်ကြလော။ ဤသူသည် ငါ့ကို အဘယ် မျှလောက်ရန်ရှာချင်သည်ကို ကြည့်ကြလော့ဟု ဆို၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,594,575 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK