Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
my venezuelan husband often uses colloquialisms from his culture to describe situations we find ourselves in. these are my illustrations of them.
သူက ခဏခဏ စကားပုံတွေကို အင်္ဂလိပ်လို ဘာသာပြန်တယ်၊
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in her illustrations, readers can see personal interpretations of traditional sayings full of color and humor, which reflect a candid vision of a culture that seeks to understand another through the use of colloquial language.
ထိုဘလော့(ဂ်)အား ဖန်တီးထားပုံနှင့် ဘာသာစကားသာမက အတွင်းအဓိပ္ပာယ်ကိုပါ ဘာသာပြန်ခြင်း၏ အခက်အခဲနှင့် ပျော်ရွှင်မှုများကို ကျွန်မတို့အား မျှဝေခဲ့သည်။
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on february 11, 2020, a multi-center study on 8,866 patients including 4,021 confirmed covid-19 patients presented a more updated illustration of the epidemic as follows (https://mp.weixin.qq.com/s/ulbi-hx_rhpxa1qha2bhda).
2020 ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလ 11 ရက်နေ့တွင် covid-19 အတည်ပြုလူနာ 4,021 ဦးပါဝင်သည့် လူနာ 8,866 ဦးဖြင့် ပြုလုပ်ခဲ့သော စင်တာပေါင်းစုံ လေ့လာမှုအရ ကူးစက်ရောဂါအကြောင်း နောက်ဆုံးရအချက်အလက် အပြည့်အစုံကို အောက်ပါလင့်ခ်တွင် ဖော်ပြထားပါသည်။ (https://mp.weixin.qq.com/s/ulbi-hx_rhpxa1qha2bhda)
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: