Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
what about the rain?
မိုးေဟကို ေလာကား
Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what about the rain?မိုေရကို်အာကား
မိုးေဟကို ေအာကားး
Última atualização: 2020-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
just do what works for you
बस वही करें जो आपके लिए काम करता है
Última atualização: 2022-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what about the national anthem?
ပြောလို့မရဘူး၊
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i long for you😔
မင်းကိုဒီမှာရှိနေစေချင်ခဲ့တာ
Última atualização: 2021-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what about changing the name of the country?
ကြီးမြတ်သောတမီးလ် အီးလမ်၊
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have a nice full moon day for you
ေမြးေန႔မွာ ေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ
Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto them, what would ye that i should do for you?
ကိုယ်တော်က၊ ငါသည်သင်တို့ကို အဘယ်သို့ပြုစေချင်သနည်းဟု မေတော်မူသော်၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my love for you keeps going strong
ဒါတောင် တော်တော်ကြာနေပြီ။
Última atualização: 2022-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when the almighty was yet with me, when my children were about me;
ထိုအခါ အနန္တတန်ခိုးရှင်သည် ငါ့ဘက်၌ရှိတော်မူ၏။ ငါ့သားသမီးတို့သည်လည်း ငါ့ကိုဝိုင်းလျက် နေကြ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if i lie.
ငါ့ကိုစိတ်မရှိဘဲကြည့်ရှုကြပါလော့။ သင်တို့ရှေ့ မှာ ငါလှည့်စားသလော။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and now, o ye priests, this commandment is for you.
အို ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင် ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့အား မိန့်တော်မူသော ပညတ်စကားဟူမူကား၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and one kid of the goats, to make an atonement for you.
အပြစ်ဖြေခြင်းကို ပြုအံ့သောငှါ၊ ဆိတ်သငယ် တကောင်ကိုလည်း ပူဇော်ရမည်။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let integrity and uprightness preserve me; for i wait on thee.
ကိုယ်တော်ကိုမြော်လင့်လျက် နေပါသည်ဖြစ်၍၊ အပြစ်ကင်းခြင်းနှင့် သဘောဖြောင့်ခြင်းသည် အကျွန်ုပ်ကို စောင့်ရှောက်ပစေသော။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
always in every prayer of mine for you all making request with joy,
ဝမ်းမြောက်သောစိတ်နှင့် သင်တို့ရှိသမျှအဘို့ကို အစဉ်ဆုတောင်းပဌနာပြုလျက်၊ သင်တို့ကို အောက်မေ့သောအခါခါ၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for this cause i paul, the prisoner of jesus christ for you gentiles,
ထိုအကြောင်းကြောင့် ငါပေါလုသည် ယေရှုခရစ်နှင့်စပ်ဆိုင်သောအားဖြင့် အကျဉ်းခံရ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
ဘုရားသခင်သည် ငါ၌ အပြစ်တင်ခွင့်ကို ရှာတော်မူ၏။ ငါ့ကို ရန်သူကဲ့သို့ မှတ်တော်မူ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bow down thine ear, o lord, hear me: for i am poor and needy.
အိုထာဝရဘုရား၊ နားတော်ကိုလှည့်၍ အကျွန်ုပ် စကားကို နားထောင်တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်သည် ဆင်းရဲ ငတ်မွတ်ပါ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and ye shall be holy unto me: for i the lord am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.
ငါထာဝရဘုရား သန့်ရှင်းသည်ဖြစ်၍၊ သင်တို့ကို ငါအလိုရှိသဖြင့်၊ အခြားသော အမျိုးနှင့် ခွဲထားသောကြောင့်၊ ငါ့အဘို့ သန့်ရှင်းခြင်းရှိရကြမည်။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
also the lord was angry with me for your sakes, saying, thou also shalt not go in thither.
သင်တို့အတွက် ထာဝရဘုရားသည် ငါ့ကိုလည်း အမျက်တော်ထွက်၍၊ သင်သည် ထိုပြည်သို့ မဝင်စားရ။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: