A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
parallel line interface
parallel line okruženje
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
can a parallel be drawn?
može li se tu napraviti paralela?
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parallel / meridian _bar_ longitude
meridijan / paralela _bar_ geografska dužina
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuci: serbian "parallel structures" must go
kuci: srpske "paralelne institucije" moraju otići
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
serbs parallel structures occupy court in northern kosovo
paralelne srpske strukture zauzele sud na sjeveru kosova
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bildt wants parallel talks on kosovo's north
bildt zatražio paralelne razgovore o sjeveru kosova
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parallel institutions a sticking point in serbia's eu bid
paralelne institucije kamen spoticanja u kandidaturi srbije za eu
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he drew a parallel between his case and that of slobodan milosevic.
on je povukao paralelu između svog predmeta i predmeta slobodana miloševića.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"we have no knowledge of facilities being used by parallel structures.
"nemamo nikakvih saznanja o tome da objekte koriste paralelne strukture.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"i think that serbia is going down a parallel road to the eu.
"mislim da srbija ide paralelnim putem u eu.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
these so-called parallel structures are a large part of the problem.
te takozvane paralelne strukture predstavljaju veliki dio problema.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this alone, she says, points to the fact that the parallel structures are behind this.
samo to, kaže ona, ukazuje na činjenicu da iza toga stoje paralelne strukture.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
despite fears of possible clashes, parallel events in sarajevo ended without any incidents.
uprkos strahovanjima od mogućih sukoba, paralelni skupovi u sarajevu okončali su se bez ikakvih incidenata.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"parallel to the tax hikes, sale prices are increasing and consumption is decreasing."
"paralelno s povećanjem poreza, prodajna cijena se povećava, a potrošnja opada."
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in parallel with the census, the government has started collecting documentation from farmers applying for state subsidies.
paralelno s popisom, vlada je počela prikupljati dokumentaciju od poljoprivrednih proizvođača koji se prijavljuju za državne dotacije.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"we do not want parallel institutions in kosovo and we want kosovo to exercise sovereignty throughout its territory.
"mi ne želimo paralelne institucije na kosovu i želimo da kosovo ima suverenitet nad cjelokupnom svojom teritorijom.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"in some way, there needs to be a permeable relationship between these two parallel worlds."
"na neki način, treba postojati propustan odnos između ta dva paralelna svijeta."
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"nobody builds parallel networks [to them]," because it is typically too costly.
"niko ne gradi mreže paralelne [sa njima]," jer je to obično previše skupo.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in parallel, citizens voted in a national referendum on president traian basescu's proposal for a uninominal voting system.
paralelno s tim, građani su glasali na nacionalnom referendumu o prijedlogu predsjednika traiana basescua za većinski glasački sistem.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
according to stojanovic, unemployed serbs receive 130 euros monthly from serbia, while serbs working for parallel structures in kosovo earn 250 to 300 euros.
prema riječima stojanovića, nezaposlenih srbi mjesečno primaju 130 eura iz srbije, dok srbi koji rade za paralelne strukture na kosovu zarađuju od 250 do 300 eura.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: