A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the annexation of sovereign georgian territory cannot be brushed under the carpet, either by russia or the eu.
Присъединяването на суверенна грузинска територия не може да бъде подминато просто така - нито от Русия, нито от ЕС.
sozen said that annexation is not only devoid of the international law basis, but also of popular support among turkish cypriots.
Сьозен каза, че за анексирането не само липсва основание по международното право, но също и популярна подкрепа сред кипърските турци.
the treaty also recognized the annexation of texas and acknowledged american control over the disputed territory between the nueces river and the rio grande.
Договорът също така признава анексирането на Тексас, а и американския контрол върху спорната територия между реките Нюкас и Рио Гранде.
young woman looks at photos at a flashmob for the anniversary of annexation of crimea by russia in downtown kyiv, on february 28, 2015.
Млада жена пред инсталация от снимки, част от флашмоб в центъра на Киев по повод годишнината от руското анексиране на Крим, Февруари 28, 2015.
2.1 in early march 2014, the russian federation took active steps aimed at annexation of the autonomous republic of crimea, ukraine.
2.1 В началото на март 2014 г. Руската федерация предприе активни стъпки за анексиране на Автономната република Крим в Украйна.
starting from summer 2014, the eu and the us have imposed an array of sanctions on russian individuals and businesses in response to the annexation of crimea and the crisis in eastern ukraine.
От лятото на 2014 г. насам ЕС и САЩ наложиха редица санкции на отделни лица и предприятия от Русия в отговор на анексирането на Крим и кризата в Източна Украйна.
on 18 march 2014, the russian federation signed a treaty with the de facto authorities of the republic of crimea and of the city of sevastopol, sealing the de facto annexation of crimea with immediate effect.
На 18 март 2014 г. Руската федерация подписа договор с де факто управляващите органи в република Крим и в град Севастопол, който е официално потвърждение с незабавно действие на анексирането де факто на Крим.
montenegro generally aligned itself with and implemented restrictive measures introduced by council decisions, including eu restrictive measures in the context of russia’s illegal annexation of crimea and events in eastern ukraine.
Страната като цяло е съобразила позицията си и прилага ограничителните мерки, въведени с решения на Съвета, в това число ограничителните мерки на ЕС във връзка с незаконното анексиране на Крим от Русия и събитията в Източна Украйна.
however, being a guarantor state in cyprus according to the 1960 treaty of guarantee, turkey is prohibited from any annexation scenario, cyprus 2015 initiative research director and international relations professor from eastern mediterranean university ahmet sozen said.
В качеството си на държава гарант в Кипър обаче, според Гаранционния договор от 1960 г., Турция няма право на какъвто и да било сценарий за анексиране, каза директорът по изследователската дейност на инициативата "Кипър 2015" и професор по международни отношения в Източносредиземноморския университет, Ахмет Сьозен.
but the political situation remained overshadowed by an ongoing military crisis in the eastern part of the country and the russian federation’s illegal annexation of crimea and sevastopol, where russian and de facto local authorities significantly reduced human rights protection since february 2014.
Но политическата ситуация остана в сянката на продължаващата военна криза в източната част на страната и незаконното анексиране от Руската федерация на Крим и Севастопол, където руските и фактическите местни власти значително намалиха защитата на човешките права от февруари 2014 г. насам.
this vision can only be understood against the background of the historic upheavals in nineteenth-century europe that victor hugo experienced at first hand: several wars between france and germany, victor hugo’s enforced exile in the channel islands because of his opposition to napoleon iii, the traumatic annexation of alsace-lorraine by germany after the war of 1870/71, and lastly his involvement in the laborious birth of the third republic in france.
Тази визия може да се разбере само на фона на размириците в европейската история през 19-ти век, които Виктор Юго преживява лично: множество войни между Франция и Германия, принудително изгнание на Юго на Англо-нормандски острови поради бунта му срещу Наполеон iii., травматичната анексия на Елзас-Лотарингия от Германия след войната през 1870/71 г. и най-накрая участието на Юго в мъчителното начало на младата Трета френска република.