Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yet what makes the evil necessary?
И кое прави това зло необходимо?
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
what makes the baltic sea so special?
Какво прави Балтийско море толкова специално?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
security is what makes us move in the economic field as well.
Именно сигурността ни кара да се придвижваме напред и в икономическата област.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(this is what makes it a factor of production).
(цена на придобиване), за 5 млн.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
less red tape and adequate risk capital are what makes the difference here.
По-малкото бюрокрация и достатъчният рисков капитал са решаващи в това отношение.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this religious and cultural diversity is what makes us, is what makes europe.
Религиозното и културно многообразие е това, което сме, това, което прави Европа такава, каквато е.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
that is what will make the european union count in the world.
Това ще осигури значимо място за Европейския съюз в света.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this is what makes measures to equalise the standard of living in urban and rural areas and to balance the infrastructure in the regions so important.
Това прави толкова важни мерките за изравняване на жизнения стандарт в градските и селските райони и за балансиране на инфраструктурата в регионите.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
culture is what makes people hope and dream, by stimulating our senses and offering new ways of looking at reality.
Културата кара хората да се надяват и да мечтаят, като стимулира усещанията ни и предлага нови начини за възприемане на действителността.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se times: what makes the macedonian judiciary vulnerable to corruption, and how should the problem be addressed?
se times: Какво прави Македония уязвима към корупцията и как трябва да бъде решен този проблем?
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the layman, the fact that the haggadah still exists after all it's been through is what makes it a marvel.
За обикновения мирянин фактът, че "Хагада" все още съществува след всичко, което е преживяла, я превръща в чудо.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
what makes the model powerful is its flexibility in allowing different aggregate services to be created by combining basic public services from multiple providers.
Силата на модела се състои в неговата гъвкавост и във възможността за създаване на различни съвкупни обществени услуги чрез комбиниране на основни обществени услуги от множество доставчици.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what makes the ebrd unique among international financial institutions is that it demands democratic reforms, as well as economic reforms, from borrower states.
Това, което отличава ЕБВР от останалите международни финансови институции, е, че тя изисква от страните-реципиенти да провеждат както икономически, така и демократически реформи.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
against this backdrop, i believe it is essential that what makes the eu special - in other words, the community method - should take centre stage in this new reality.
В този контекст считам за съществено важно това, което прави европейския проект специален - с други думи общностният метод - да заеме централно място в новата действителност.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this is what public-private partnerships are about, the joining of forces to make the lives of europeans better, create jobs and boost our competitiveness.
Публично-частните партньорства са всъщност това — обединяване на силите за постигане на по-качествен живот за европейските граждани, създаване на работни места и повишаване на конкурентоспособността ни.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we must also, however - and this is what makes the green new deal a truly all-round challenge - change structural funds policy and make it an environmental tool when it comes to retrofitting buildings and to new and sustainable concepts of mobility.
Трябва също така обаче - и това превръща "Заления нов курс" в истинско всеобхватно предизвикателство - да променим политиката за структурните фондове и да я превърнем в екологосъобразен инструмент, когато става въпрос за осъвременяване на сгради и за нови и устойчиви концепции за мобилност.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
what makes the situation worse is that these reporting companies are not even established in the relevant member state, which means less opportunity to check the completeness and quality of the data (not to mention the language problems).
Това, което влошава положението е, че тези отчитащи се дружества дори не са установени в съответната държава-членка, което означава по-малка възможност за проверка на пълнотата и качеството на данните (да не говорим за езиковите проблеми).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what makes the outcome of saturday's vote so unpredictable, pollsters explained, was the uncertainty concerning the distribution of the votes for the three right-wing political formations, whose leaders are all former members of the udf.
Социолозите обясниха, че това, което прави резултатите от изборите в събота толкова непредсказуеми, е несигурността по отношение на разпределението на гласовете за трите десни политически формации, чиито лидери са все бивши членове на ОДС.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
only by following in the footsteps of our forefathers can we be faithful to the eu's inheritance and make the inevitable inconceivable - and that is what peacemaking means.
Единствено следвайки стъпките на нашите предци, можем да останем верни на наследството на ЕС и да направим неизбежното немислимо - това е смисълът на миротворчеството.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
family squabbles and occasional crises are what make the news headlines, but away from the cameras the eu is actually a remarkable success story.
Случва се семейни разпри и временни кризи да изпълнят заглавията на новините, но далече от камерите ЕС е наистина изключително успешен проект.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: