A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
emerging climate mitigation technology will be facilitated through extended piloting and integrative demonstration.
Нововъзникващите технологии за смекчаване на изменението на климата ще бъдат улеснени чрез разширяване на пилотните проекти и приобщаващите демонстрационни проекти.
i. controlled opening equipment or automatic piloting systems, designed for parachuted loads.
и. Оборудване за контролирано отваряне на парашути или системи за автоматично пилотиране, проектирани за спуснати с парашут товари.
the outdated vocational education and training system is undergoing a reform in the form of piloting new school curricula.
Остарялата система за професионално образование и обучение е подложена на реформа под формата на изпробването на нови учебни програми.
csos play an important role in service delivery, complementing local and national government provision and piloting innovative projects.
ОГО играят важна роля в предоставянето на услуги, като допълват действията на местните и централните власти и управляват новаторски проекти.
they should be sufficiently mature for deployment, technically as well as operationally, as proven in particular through successful piloting.
Те следва да бъдат достатъчно зрели с оглед на тяхното внедряване — както в техническо, така и в оперативно отношение — и това да бъде доказано по-специално чрез успешно изпълнени пилотни проекти.
fr has developed risk management initiatives for cotton and envisages piloting a new integrated mechanism in selected countries within an emerging joint donor approach.
Франция разработи инициативи за управление на риска за цените на памука и предвижда пилотен интегриран механизъм в определени държави, където предстои прилагане на съвместно донорство.
provides the necessary level of piloting and demonstration of a new policy instrument, with major potential to deliver eu added value;
осигурява необходимото равнище на пилотно изпитване и демонстриране на нов инструмент на политиката с огромен потенциал за осигуряване на добавена стойност за ЕС,
have sufficient maturity to be deployed, as proven in particular through successful piloting under programmes such as the union programmes related to innovation and research;
да са достигнали достатъчен етап на зрялост, за да бъдат внедрени, и това да бъде доказано по-специално чрез успешни пилотни проекти в рамките на програми като програмите на Съюза, отнасящи се до иновациите и научноизследователската дейност;
1.14 as regards the countries that will be supported by the eu, piloting and assessment tools should be put in place in respect of the technical aspects and efficiency of telemedicine.
1.14 По отношение на страните, които ще получат подкрепа от ЕС, е необходимо да се приложат инструменти за управление и оценка на техническите аспекти и ефикасността на телемедицината.
for this purpose they may include prototyping, testing, demonstrating, piloting, large-scale product validation and market replication;
За тази цел те могат да включват изготвяне на прототипи, изпитвания, демонстрации, пилотни проекти, мащабно валидиране на продукти и въвеждане на пазара;
i. automatic piloting systems for parachuted loads; equipment specially designed or modified for military use for controlled opening jumps at any height, including oxygen equipment.
Системи за автоматично пилотиране на спуснати с парашут товари; специално предназначено или модифицирано за военна употреба оборудване за скокове с контролирано отваряне на парашута на произволна височина, включително кислородни апарати.
prior to this project, the ministry for the interior had been piloting a programme called pegase concerned with the collection and storage of fingerprints of a number of travellers who volunteered with the prospect of achieving fast track passage through the external border controls of the schengen area.
Преди този проект Министерството на вътрешните работи прилагаше пилотно програма, наречена pegase, свързана със събирането и съхранението на пръстови отпечатъци на редица пътници, които доброволно са се съгласили да участват с оглед на перспективата за бързо преминаване през проверките на външните граници на Шенгенското пространство.