Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
approved by
gi-aprubahan ni:
Última atualização: 2022-12-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
for not he that commendeth himself is approved, but whom the lord commendeth.
kay ang tawo nga nagadayeg sa iyang kaugalingon dili man mao ang pagakahimut-an, kondili hinoon ang tawo nga ginadayeg sa ginoo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for he that in these things serveth christ is acceptable to god, and approved of men.
siya nga sa ingon nagaalagad kang cristo pagakahimut-an sa dios ug pagauyonan sa mga tawo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salute apelles approved in christ. salute them which are of aristobulus' household.
ipangomusta ako kang apeles nga nahiuyonan diha kang cristo. ipangomusta ako sa mga sakop sa banay ni aristobulo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
kay hinoon kinahanglan gayud nga adunay mga pundokpundok diha kaninyo aron pagahiilhan ang mga matarung diha kaninyo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
study to shew thyself approved unto god, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
paningkamoti pag-ayo ang pagpakita sa imong kaugalingon sa atubangan sa dios ingon nga iyang nahimut-an, usa ka magtatrabaho nga dili kinahanglan magakaulaw, nga sa hustong paagi magapanudlo sa pulong sa kamatuoran.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now i pray to god that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.
apan kami nangamuyo sa dios nga unta dili kamo managbuhat ug dautan--dili aron sa pagpakita nga kami nanagmadaugon sa pagsulay, kondili aron unta kamo managbuhat sa matarung bisan kami ingon sa daw nangapakyas.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! in all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.
kay tan-awa lang unsa ang pagkamasingkamoton nga misangpot diha kaninyo gumikan niining inyong diosnon nga pagkasubo, unsa ang pagkamaikagon sa pagpanalipod sa inyong kaugalingon, unsa ang kasuko, unsa ang kahadlok, unsa ang pangandoy, unsa ang pagkamainiton, unsa ang kamapig-uton sa pagsilot! sa tanang butang kamo nakapamatuod nga kamo wala diay ing sala labut sa maong butang.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: