Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and after him arose jair, a gileadite, and judged israel twenty and two years.
ug sunod kaniya mitindog si jair, ang galaadihanon; ug siya nagmaghuhukom sa israel sa kaluhaan ug duha ka tuig.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that the daughters of israel went yearly to lament the daughter of jephthah the gileadite four days in a year.
nga ang mga anak nga babaye sa israel magaadtoan tuigtuig sa pagpasidungog sa anak nga babaye ni jephte ang galaadhanon sa upat ka adlaw sulod sa usa ka tuig.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and barzillai the gileadite came down from rogelim, and went over jordan with the king, to conduct him over jordan.
ug si barzillai, ang galaadnon milugsong gikan sa rogelim; ug mitabok siya sa jordan uban sa hari aron sa paghatud kaniya sa tabok sa jordan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and jephthah judged israel six years. then died jephthah the gileadite, and was buried in one of the cities of gilead.
ug si jephte nagmaghuhukom sa israel sa unom ka tuig. unya namatay si jephte ang galaadhanon, ug gilubong sa usa sa mga ciudad sa galaad.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now jephthah the gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and gilead begat jephthah.
karon si jephte ang galaadnon maoy usa ka gamhanang tawo sa kaisug, ug anak sa usa ka bigaon: ug si galaad nanganak kang jephte.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but shew kindness unto the sons of barzillai the gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when i fled because of absalom thy brother.
apan magpakita ka ug kalooy sa mga anak nga lalake ni barzillai, ang galaadnon, ug himoa sila nga kauban niadtong magakaon diha sa imong lamesa; kay ingon man sila ming-anhi kanako sa mikalagiw ako gikan kang absalom nga imong igsoon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and of the priests: the children of habaiah, the children of koz, the children of barzillai, which took one of the daughters of barzillai the gileadite to wife, and was called after their name.
ug sa mga sacerdote: ang mga anak ni habaias, ang mga anak ni hakkoz, ang mga anak ni barzillai, nga nangasawa sa usa sa mga anak nga babaye ni barzillai nga galaadnon, ug gihinganlan sumala sa ilang ngalan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and of the children of the priests: the children of habaiah, the children of koz, the children of barzillai; which took a wife of the daughters of barzillai the gileadite, and was called after their name:
ug sa mga anak sa mga sacerdote: ang mga anak ni abaia, ang mga anak ni cos, ang mga anak ni barzillai, nga nangasawa sa mga anak nga babaye ni barzillai, nga galaadnon, ug ginganlan sumala sa ngalan nila.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: