Você procurou por: moved (Inglês - Cebuano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Cebuano

Informações

Inglês

moved

Cebuano

nalipat

Última atualização: 2015-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and in my prosperity i said, i shall never be moved.

Cebuano

mahitungod kanako, nag-ingon ako sa akong kauswagan, dili gayud ako matarug.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

at this also my heart trembleth, and is moved out of his place.

Cebuano

oo, niini nangurog ang akong kasingkasing, ug nabalhin sa iyang dapit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.

Cebuano

siya mao ang nagakupot sa kinabuhi sa atong kalag, ug dili motugot nga ang atong mga tiil matarug.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren.

Cebuano

ug sa pagkadungog niini sa napulo, nangasuko sila batok sa duha ka magsoon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

my beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

Cebuano

ang akong hinigugma mikuot sa iyang kamot diha sa buho sa pultahan, ug natandog ang akong kasingkasing alang kaniya.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when he was come into jerusalem, all the city was moved, saying, who is this?

Cebuano

ug sa paghisulod na niya sa jerusalem, naukay ang tanan sa siyudad, nga nanag-ingon, "kinsa ba kini siya?"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.

Cebuano

ug ang agalon sa maong ulipon naluoy kaniya, ug iyang gibuhian siya ug gipasaylo ang utang niya.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.

Cebuano

ang mga nasud naglungotlungot, ang mga gingharian giuyog: ang iyang tingog iyang gipalanog, ang yuta natunaw.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he only is my rock and my salvation; he is my defence; i shall not be greatly moved.

Cebuano

siya lamang mao ang akong bato ug ang akong kaluwasan: siya mao ang akong hataas nga torre; ako dili matarug sa hilabihan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

lest mine enemy say, i have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when i am moved.

Cebuano

aron dili magaingon ang akong kaaway. gidaug ko siya; tingali unya ang akong mga kabatok managkalipay sa diha nga matarug ako.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.

Cebuano

ug sa pagtakas ni jesus sa mamala, nakita niya ang usa ka dakung pundok sa mga tawo; ug siya naluoy kanila ug iyang giayo ang ilang mga masakiton.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

god is in the midst of her; she shall not be moved: god shall help her, and that right early.

Cebuano

ang dios anaa sa taliwala niya; siya dili matarug: ang dios magatabang kaniya, ug kana himoon sa pagbanagbanag sa kabuntagon

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. he that doeth these things shall never be moved.

Cebuano

siya nga wala magapahulam sa iyang salapi aron patuboan, ni magdawat ug ganti batok niadtong inocente. siya nga nagabuhat niining mga butanga dili gayud matarug.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for david speaketh concerning him, i foresaw the lord always before my face, for he is on my right hand, that i should not be moved:

Cebuano

kay mahitungod kaniya, si david nag-ingon man: `ang ginoo nakita ko sa kanunay sa atubangan ko, kay siya ania man sa akong too aron ako dili matarug;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.

Cebuano

kadtong kabus kaayo sa mao nga balad nagapili sa usa ka kahoy nga dili madunot; siya nagapangita alang kaniya ug usa ka batid nga magbubuhat aron sa paghimo ug usa ka linilok nga larawan, nga dili matarug.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and all the city was moved, and the people ran together: and they took paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.

Cebuano

ug unya naukay ang tibuok siyudad, ug ang katawhan nanugok; ug ilang gidakop si pablo ug gitaral nila siya ngadto sa gawas sa templo, ug dihadiha gisirhan ang mga pultahan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so they two went until they came to bethlehem. and it came to pass, when they were come to bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, is this naomi?

Cebuano

busa silang duruha nanlakaw hangtud nga nanghiabut sila sa beth-lehem. ug nahitabo sa pag-abut nila sa beth-lehem nga ang tibook ciudad naukay mahitungod kanila, ug sila miingon: mao ba kini si noemi?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

Cebuano

ug nangamatay ang tanan nga unod nga nagalihok sa ibabaw sa yuta, maingon sa mga langgam, ingon usab ang mga kahayupan, ug ang mga mananap nga nagakamang sa ibabaw sa yuta, ug ang tanang mga tawo;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the lord reigneth, he is clothed with majesty; the lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

Cebuano

si jehova nagahari; nagabisti siya sa pagkahalangdon; nagabisti si jehova sa pagkaligon; gibaksan niya ang iyang kaugalingon niini: gilig-on niya usab ang kalibutan, nga kini dili matarug.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,920,134,113 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK