A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unsay bisaya sa deeds of sale
visaya
Última atualização: 2023-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unsay bisaya sa blue
unsay bisaya sa blue
Última atualização: 2021-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unsay bisaya sa updates
unsay bisaya sa update
Última atualização: 2022-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unsay bisaya sa are you from
onsay bisaya are you from
Última atualização: 2023-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/unsay bisaya sa updates
update
Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unsay bisaya sa color green
Última atualização: 2021-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unsay bisaya sa very truly yours
ano ang bisaya sa tunay na iyo
Última atualização: 2020-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
im not funny unsay bisaya sa funny
unsay bisaya sa not funny
Última atualização: 2022-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unsay bisaya how are about you
how about you
Última atualização: 2022-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bisaya sa summative test
Última atualização: 2021-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anu ang bisaya sa ice?
ice
Última atualização: 2020-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deed of sale
buhat sa pagbaligya
Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bisaya sa ayaw pag binuang nako ha kay love kaayo tika
bisaya sa ayaw pag binuang nako ha kay love kaayo tika
Última atualização: 2023-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deed of sale meaning in visayan
open deed of sale
Última atualização: 2022-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but this thou hast, that thou hatest the deeds of the nicolaitans, which i also hate.
hinoon adunay pabor kanimo nga mao kini, nga ginadumtan mo ang mga buhat sa mga nicolaita, nga ginadumtan ko usab.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
kay sa atubangan sa dios walay tawo nga pagamatarungon pinaagi sa mga pagtuman sa kasugoan, kay pinaagi sa kasugoan nagaabut hinoon ang kahibalo mahitungod sa sala.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ye do the deeds of your father. then said they to him, we be not born of fornication; we have one father, even god.
kamo nagabuhat sa gibuhat sa inyong kaugalingong amahan." ug sila miingon kaniya, "dili kami mga pinaangkan. kami usa rag amahan, nga mao ang dios."
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
for if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
kay mamatay kamo kon magkinabuhi kamo uyon sa unod, apan mabuhi kamo kon pinaagi sa espiritu inyong patyon ang mga binuhatan sa lawas.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5. that the final deed of sale shall be executed by the first party only after full payment of the purchase price.
5. nga ang katapusan nga deed of sale kinahanglan ipahamtang sa una nga partido pagkahuman bug-os nga pagbayad sa presyo sa pagpalit.
Última atualização: 2020-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ow all men by these presents: this deed of absolute sale is made, executed and entered into by: (name of seller), of legal age, single/married to (name of spouse if any), filipino, and with residence and postal address at (address of seller), hereinafter referred to as the seller -and- (name of buyer), filipino and with residence and postal address at (address of buyer), hereinafter referred to as the buyer. witnesseth; whereas, the seller is the registered owner of a parcel of land with improvements located at (address of property to be sold) and covered by transfer certificate of title no. (tct number) containing a total area of (land area of property in words) (000) square meters, more or less, and more particularly described as follows: transfer certificate of title no. tct 0000 "(insert the technical description of the property on the title) example: a parcel of land (lot 20 blk 54 of consolidation subdivision plan (lrc) pcs-13265, being a portion of the consolidation of lots 4751-a and 4751-b (lrc) psd-50533, lot 3, psd-100703, lot 1, psd150980, lrc rec. nos. nos. n-27024, 51768, 89632, n-11782, n-13466, and 21071 situated in the bo. of san donisio, mun of paranaque, prov of rizal, is. of luzon. bounded on ne., point 4 to 1 by road lot 22, on...to the point of beginning; containing an area of (280) square meters more or less..." whereas, the buyer has offered to buy and the seller has agreed to sell the above mentioned property for the amount of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency; now therefore, for and in consideration of the sum of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency, hand paid by the vendee to the vendor, the seller do hereby sell, transfer, and convey by way of absolute sale unto the said buyer, his heirs and assigns, the certain parcel of land together with all the improvements found thereon, free from all liens and encumbrances of whatever nature including real estate taxes as of the date of this sale. (name of seller) (name of buyer) seller buyer with marital consent: ________________________ _________________________ name of seller's spouse name of buyer's spouse signed in the presence of: __________________________ ____________________________ acknowledgment republic of the philippines) _____________________________ ) ss. before me, a notary public for and in the city of ___________________, personally appeared: name ctc number date/place issued (name of seller) 10000000 jan 15, 20__ / angeles city (name of buyer) 10000000 jan 9, 20__ / manila known to me and to me known to be the same persons who executed the foregoing instrument and acknowledged to me that the same are their free act and voluntary deed. this instrument, consisting of (__) pages, including the page on which this acknowledgment is written, has been signed on the left margin of each and every page thereof by the concerned parties and their witnesses, and sealed with my notarial seal. witness my hand and seal on this ___day of __________________20__ at_______________. notary public doc. no. ........; page no. .......; book no. .......; series of 20__.
sa pagsaksi diin sa bisayaow all men by these presents: this deed of absolute sale is made, executed and entered into by: (name of seller), of legal age, single/married to (name of spouse if any), filipino, and with residence and postal address at (address of seller), hereinafter referred to as the seller -and- (name of buyer), filipino and with residence and postal address at (address of buyer), hereinafter referred to as the buyer. witnesseth; whereas, the seller is the registered owner of a parcel of land with improvements located at (address of property to be sold) and covered by transfer certificate of title no. (tct number) containing a total area of (land area of property in words) (000) square meters, more or less, and more particularly described as follows: transfer certificate of title no. tct 0000 "(insert the technical description of the property on the title) example: a parcel of land (lot 20 blk 54 of consolidation subdivision plan (lrc) pcs-13265, being a portion of the consolidation of lots 4751-a and 4751-b (lrc) psd-50533, lot 3, psd-100703, lot 1, psd150980, lrc rec. nos. nos. n-27024, 51768, 89632, n-11782, n-13466, and 21071 situated in the bo. of san donisio, mun of paranaque, prov of rizal, is. of luzon. bounded on ne., point 4 to 1 by road lot 22, on...to the point of beginning; containing an area of (280) square meters more or less..." whereas, the buyer has offered to buy and the seller has agreed to sell the above mentioned property for the amount of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency; now therefore, for and in consideration of the sum of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency, hand paid by the vendee to the vendor, the seller do hereby sell, transfer, and convey by way of absolute sale unto the said buyer, his heirs and assigns, the certain parcel of land together with all the improvements found thereon, free from all liens and encumbrances of whatever nature including real estate taxes as of the date of this sale. (name of seller) (name of buyer) seller buyer with marital consent: ________________________ _________________________ name of seller's spouse name of buyer's spouse signed in the presence of: __________________________ ____________________________ acknowledgment republic of the philippines) _____________________________ ) ss. before me, a notary public for and in the city of ___________________, personally appeared: name ctc number date/place issued (name of seller) 10000000 jan 15, 20__ / angeles city (name of buyer) 10000000 jan 9, 20__ / manila known to me and to me known to be the same persons who executed the foregoing instrument and acknowledged to me that the same are their free act and voluntary deed. this instrument, consisting of (__) pages, including the page on which this acknowledgment is written, has been signed on the left margin of each and every page thereof by the concerned parties and their witnesses, and sealed with my notarial seal. witness my hand and seal on this ___day of __________________20__ at_______________. notary public doc. no. ........; page no. .......; book no. .......; series of 20__.
Última atualização: 2019-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível