A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
may i help you?
kao siña hu ayuda hao?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
may i use the restroom
Última atualização: 2023-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
of righteousness, because i go to my father, and ye see me no more;
y tininas sa bae jujanao para y tata, ya jocog nae inliiyo;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and whither i go ye know, and the way ye know.
ya mano yo guato, intingo y chalan.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o spare me, that i may recover strength, before i go hence, and be no more.
poloyo ya jufañule minetgot, antes de jujanao ya ti jutalo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but now i go my way to him that sent me; and none of you asketh me, whither goest thou?
lao pago bae jujanao para ayo y tumago yo; ya taya uno guiya jamyo ufaesen yo: para mano jao?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and another said, i have bought five yoke of oxen, and i go to prove them: i pray thee have me excused.
ya y otro ilegña: mamajanyo sinco pares na nobiyo para mancareta, ya bae jujanao ya juchague: jugagao jao na unescusayo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
ya maninesgaejon sija mona, gui tinas na chalan, para usiña manjanao para y siuda anae mañasaga.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i came forth from the father, and am come into the world: again, i leave the world, and go to the father.
mamaela yo guinin as tata, ya matoyo gui tano: lao judingo talo y tano, sa bae janao para as tata.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and because i doubted of such manner of questions, i asked him whether he would go to jerusalem, and there be judged of these matters.
ya ti juguestungo ayo sija na finaesen; jufaesen güe cao malago malag jerusalem, ya ayo nae umajusga ni este sija.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then said jesus unto them, yet a little while am i with you, and then i go unto him that sent me.
enaomina si jesus ilegña: trabia didide na tiempo gaegue yo guiya jamyo, ya despues bae falag ayo y tumago yo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to jerusalem,
n 9 51 46690 ¶ ya susede, anae mato y jaane nae jijot para umaresibe gui sanjilo; janameton y mataña para ujanao para jerusalem,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said, come. and when peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to jesus.
güiya ilegña: maela. ya tumunog si pedro gui batco, ya mamocat gui jilo janom para uguaguato gui as jesus.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and now, behold, i go bound in the spirit unto jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
ya pago, estagüe y espiritu na janajanaoyo para jerusalem, ti jutungo jafa ufanmato guiya guajo güije.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
little children, yet a little while i am with you. ye shall seek me: and as i said unto the jews, whither i go, ye cannot come; so now i say to you.
mandiquique na fumaguon, ti juapmam guiya jamyo; ya inaligao yo; ya taegüenoja jusangane y judio sija: mano yo guato, jamyo ti siña manmamaela; taemanoja pago jusangane jamyo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and as paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, may i speak unto thee? who said, canst thou speak greek?
n 21 37 70160 ¶ ya anae para umacone si pablo gui castiyo, ilegña nu y magas inetnon: siñajit cumuentos? ya ilegña: untungo griego?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
after these things were ended, paul purposed in the spirit, when he had passed through macedonia and achaia, to go to jerusalem, saying, after i have been there, i must also see rome.
n 19 21 69210 ¶ ya despues di este sija, jajaso si pablo gui espirituña, anae malofan inanaco masedonia yan acaya na ujanao para jerusalem, ilegña: yaguin esta matoyo güije, nesesita yo na julie locue roma.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then said some of his disciples among themselves, what is this that he saith unto us, a little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, because i go to the father?
ya y palo disipulo ilegñija entre sija uno yan otro: jafa muna ilegña este nu jita? dididija na tiempo ti inlie yo; ya y otro biaje, dididija na tiempo inlie yo: sa bae jujanao para as tata?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: