A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
when both petitions were rejected, the author engaged in exhibitionism in front of the federal ministry of justice and threatened the office of the federal president to set fire to himself.
当这两项请求都遭到拒绝时,提交人在联邦司法部门前裸露下体,并威胁联邦总统办公厅要放火自焚。
21. the concept of "punishable acts against sexual autonomy " has been introduced in relation to the previous code which defined "offences against decency and honour ", and it also defines the offences of "sexual coercion (article 128), people trafficking (article 129), sexual abuse of defenceless persons (article 130), sexual abuse of persons held in institutions (article 31), acts of exhibitionism (article 132), and sexual harassment (article 133).
21.加入了 "应受惩罚的、侵犯性自主权的行为 "的概念,与旧法中称之为 "有损体面的罪行 "相对应,加入了性侵害罪(第128条)、贩卖人口罪(第129条)、对无自卫能力的人的性侵犯罪(第130条)、对受监禁的人的性侵犯罪(第31条)、暴露癖行为(第132条)、性骚扰罪(第133条)。