Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i would make another suggestion.
我还要再提一建议。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would make one technical observation.
我谨述说一个技术性的看法。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in this regard, i would make two brief observations.
对此,我要发表两点简短的意见。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and i would make this comment to our iranian colleague.
这些话我也是向我们的伊朗同事说的。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would hope to develop and adapt these five priorities through continuous and comprehensive consultation with the special committee.
我希望与特别委员会开展持续全面的协商,发展和改进这五个优先事项。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would make things for people as a way of, you know, giving, showing them my love.
我会为人们创作东西 作为把我的爱传达--展示给他们的一种方式
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would appreciate it if you would make the report available to the council.
请将该报告转递给安理会为荷。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would appreciate if you would make this report available to the security council.
请将该报告提供给安全理事会为荷。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would appreciate it if you would make this report available to the security council.
请将该报告提交安全理事会为荷。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
based on the discussions from the informal meetings, i would make the following observations:
基于非正式会议的讨论,我愿发表以下看法:
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as i said, i would make just a couple of points, if i may, at this stage.
正如我所说,如果可以的话,现在我将谈两三点。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5. i also stated previously that i would undertake further consultations with the international financial institutions.
5. 我还说过,我会同有关国际金融机构进行进一步协商。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17. she would make herself available for informal consultations with any delegation that wished to discuss the matter.
17. 她将与任何希望讨论该问题的代表团进行非正式协商。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would also like to thank the world health organization (who) for preparing this report in consultation with partners of the united nations road safety collaboration.
我也要感谢世界卫生组织(卫生组织)与联合国道路安全协作机制其他伙伴协商编写该报告。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if i were to poke all the three legs of this in the three vertices of this triangle, i would make a tetrahedron.
而如果我在这个三角形的三个顶点上 插上这个t形连接的三条边 我就有了一个四面体
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and, kind of as a way of surviving, i would go into my own very personal space, and i would make things.
对我来说,就好像是一种生存方式 我会深入我的个人空间 去创作一些东西
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
among them i would highlight increased transparency in the work of the security council and of its subsidiary bodies, the degree of consultation with states concerned in regional crises and the importance of involving regional organizations.
在这些问题中,我要特别指出提高安全理事会及其附属机构的工作透明度、在区域危机中与有关国家进行协商的程度以及使区域组织参与工作的重要性。
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would be grateful if you would make the necessary arrangements for the present letter and its annex to be issued as a document of the security council.
请作出必要安排,将此函作为安全理事会文件印发为荷。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the group of african states would make constructive proposals during the consultations with a view to producing a compromise text that would reflect the views of all member states.
非洲国家组将在协商过程中提出建设性建议,力求产生折衷案文,反映所有会员国的意见。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
based on additional consultations with member states after we submitted the revised text of the draft resolution, i would like to make the following oral revision to the paragraph 1.
根据我们提交决议草案订正文本后与会员国进行的进一步磋商,我要对第1段作出口头订正如下。
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: