Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why are you still unceasingly using
你为什么还在不断的用
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then why are you looking for me
那你干嘛找我啊
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why are you here
为什么你会在这里
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 6
Qualidade:
『then, why are you feeling sad?』
「那你又是为何会感到悲伤?」
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why are you here?
到这里来干什么?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why are you leaving
为什么要走
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
then i immediately asked her, why are you [using] that unhygienic method?
我当时就问她,你怎么用这种不卫生的东西?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why are you following me
你跟着我干什么
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
why are you looking at me
看着我干什么
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
why are you so passionate?"
你哪来这么大的热情?”
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
why are you aiming my thigh
你当我的大腿是什么
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why are you ignoring me
你为什么不理我
Última atualização: 2021-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and why are you behaving like that?
你为什么有这般举动?
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
obviously. why are you even asking?"
这是显而易见的。这还用问吗?”
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
why are you asking about emperor venerate
你问帝尊的事干嘛
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in short, if you are not here to answer questions, then why are you here?
"简而言之,如果你来这儿不是回答问题的,那你为什么会来这儿?
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
arunachalam muruganantham: the thing i saw in my wife's hand, "why are you using that nasty cloth?"
(视频)arunachalam muruganantham: 我问我妻子:“你怎么能用那么脏的布头?”
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
now if all this is true, then why are we getting it so wrong?
如果说现在这一切都是真的 那么为什么我们还得到这样错误的结论?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they will say: "god's." say: "then why are you so deluded?"
他们要说:是真主。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível