Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and let me alone with the beliers, owners of ease: and respite thou them a little.
거짓하는 자들은 내게 두라 그들로 하여금 향락케 하여 잠시 만 유예하리라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but she is happier if she so abide, after my judgment: and i think also that i have the spirit of god.
그 러 나 내 뜻 에 는 그 냥 지 내 는 것 이 더 욱 복 이 있 으 리 로 다 나 도 또 한 하 나 님 의 영 을 받 은 줄 로 생 각 하 노
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said, let him alone; let no man move his bones. so they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of samaria.
가 로 되 그 대 로 두 고 그 뼈 를 옮 기 지 말 라 하 매 무 리 가 그 뼈 와 사 마 리 아 에 서 온 선 지 자 의 뼈 는 그 대 로 두 었 더
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we would have healed babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.
우 리 가 바 벨 론 을 치 료 하 려 하 여 도 낫 지 아 니 한 즉 버 리 고 각 기 고 토 로 돌 아 가 자 그 화 가 하 늘 에 미 쳤 고 궁 창 에 달 하 였 음 이 로
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he turned to the woman, and said unto simon, seest thou this woman? i entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
여 자 를 돌 아 보 시 며 시 몬 에 게 이 르 시 되 ` 이 여 자 를 보 느 냐 ? 내 가 네 집 에 들 어 오 매 너 는 내 게 발 씻 을 물 도 주 지 아 니 하 였 으 되 이 여 자 는 눈 물 로 내 발 을 적 시 고 그 머 리 털 로 씻 었 으
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when they meet the faithful they say: "we believe;" but when alone with the devils (their fellows), they say: "we are really with you; we were joking."
그들이 믿는 사람들을 만났을 때는 저회들도 믿음이 있나이 다 라고 말하고 사탄과 함께 있을때는 저희는 당신과 함께 있나니 실로 우리는 조롱을 했을 뿐입니 다 라고 말하더라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and when they meet with the believers, they say, “we believe”; and when they are alone with their devils, they say, “we are undoubtedly with you, we were just mocking!”
그들이 믿는 사람들을 만났을 때는 저회들도 믿음이 있나이 다 라고 말하고 사탄과 함께 있을때는 저희는 당신과 함께 있나니 실로 우리는 조롱을 했을 뿐입니 다 라고 말하더라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.