A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hey ugly
헤이 어글리
Última atualização: 2023-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ugly pig
못생긴 돼지
Última atualização: 2022-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey, guys.
사랑해
Última atualização: 2022-11-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hey bitch
이년 아
Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey, stalker
안녕, 스토커
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you're ugly
넌 못 생겼어
Última atualização: 2021-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey..... / bastard
imma
Última atualização: 2018-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are so ugly
Última atualização: 2020-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am very ugly.
나는 매우 못 생겼다.
Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm so ugly
나는 너무 못 생겼어
Última atualização: 2023-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hey there whatsapp
whatsapp이 있나요?
Última atualização: 2022-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why are you so ugly?
돈이 필요해
Última atualização: 2021-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey please notice me
이봐, 날 주목해줘.
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey, do not ignore me
야 무시하지마
Última atualização: 2013-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm an ugly monkey
예쁜 새
Última atualização: 2019-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey you yes you i love you
더 이상 사랑 없어
Última atualização: 2020-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey! (in an informal way)
ya!
Última atualização: 2019-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey there i am using whatsapp
이봐, 내가 whatsapp을 사용하고 있습니다
Última atualização: 2019-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan'hey, it compiled... 'meltzer
dan '어이, 컴파일에 성공했어...' meltzer
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: