Você procurou por: what part of korea are you from (Inglês - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Korean

Informações

English

what part of korea are you from

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Coreano

Informações

Inglês

what country are you from?

Coreano

넌어느나라사람이야?

Última atualização: 2021-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

where are you from

Coreano

락파 타망 (lakpa tamang)

Última atualização: 2023-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

are you from korea?

Coreano

안녕하세요, 당신은 한국에서 왔나요?

Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

which country are you from?

Coreano

그것에 대해 걱정하지 마십시오. 그래도 걱정해서 미안해

Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

where are you from north or south korea

Coreano

북부 또는 남부 한국에서 어디 왔습니까?

Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm fine. where are you from. can i know your name

Coreano

잘 있어요. 어디 출신인가요. 나는 당신의 이름을 알 수 있습니까

Última atualização: 2024-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and we taught him the making of shields for you, to protect you from your violence. are you, then, appreciative?

Coreano

하나님은 다윗에게 갑옷을 만드는 것을 가르쳐 주었나니 이는 너희가 전쟁에서 너희를 보호 하기 위함이라 너희는 감사하고 있느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

my name is amanda i grew up in miami.. i'm kinda a small girl with big attributes lol where are you from?

Coreano

달콤한 같은 날의 사진을보고 싶어?

Última atualização: 2015-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

[o men!] follow what has been revealed to you from your lord and follow no masters other than him. little are you admonished.

Coreano

백성들이여 주님으로부터 계 시된 말씀을 따르라 그리고 그분 아닌 다른 것을 보호자로 택하지 말라 하였으나 소수를 제외하고는그렇지 아너하더라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the lord said, "iblis, what prevented you from prostrating before what i have created with my own hands? was it because of your pride or are you truly exalted?"

Coreano

하나님께서 말씀하사 이블리스야 무엇이 너로 하여금 내가 나의 두손으로 창조한 그에게 부복 함을 방해하느뇨 너의 오만함인가아니면 네가 가장 위에 있는 자 가운데 있느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

say, “have you considered? if his punishment overtakes you by night or by day, what part of it will the guilty seek to hasten?”

Coreano

일러가로되 너희는 생각해 보았느뇨 하나님의 벌이 낮에나 흑은 밤에 너희에게 이를 때 죄인들이 그것으로 서둘러 유용함이 무엇이겠느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

say: 'have you considered? if his chastisement comes upon you by night or day, what part of it will the sinners seek to hasten?

Coreano

일러가로되 너희는 생각해 보았느뇨 하나님의 벌이 낮에나 흑은 밤에 너희에게 이를 때 죄인들이 그것으로 서둘러 유용함이 무엇이겠느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

“and are you surprised that an advice came to you from your lord through a man amongst you, so that he may warn you and that you may fear, and so that there be mercy upon you?”

Coreano

이르되 백성가운데 한 사람 을 통하여 주님으로부터 말씀이 너희에게 이르러 경고하고 하나 님을 두려워하라 그리하면 그분의은혜를 받으리라고 말함이 너희를놀라게 한단 말이뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he said, “o satan, what prevented you from prostrating before what i created with my own hands? are you too proud, or were you one of the exalted?”

Coreano

하나님께서 말씀하사 이블리스야 무엇이 너로 하여금 내가 나의 두손으로 창조한 그에게 부복 함을 방해하느뇨 너의 오만함인가아니면 네가 가장 위에 있는 자 가운데 있느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

his friend said to him, as he conversed with him, “are you being ungrateful to him who created you from dust, then from a sperm-drop, then evolved you into a man?

Coreano

이때 그의 형제가 대항하여 말하더라 흙에서 너를 창조한 후 정액으로 완전한 인간이 되도록 하여 주신 그분을 불신하느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

people, remember god's favour to you. is there any creator other than god who provides for you from the heavens and the earth? there is no god save him. how then are you turned away from the truth.

Coreano

사람들이여 너희에게 베풀어 준 주님의 은혜를 생각할지니 하 나님 외에 하늘과 대지로부터 너 희에게 양식을 주는 다른 창조주 가 있느뇨 그분 외에는 신이 없나니 어찌하여 너희는 그분의 유일 성을 모르느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

are you then eager that they should believe you, though a part of them would hear the word of allah and then they would distort it after they had understood it, and they knew [what they were doing]?

Coreano

너회들은 그들이 너회와 더 불어 믿음을 같이 하기를 바라느 뇨 그들의 무리가 하나님의 말씀 을 듣고 이해 하면서도 그 말씀을왜곡하도다

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(allah) said: "o iblis (satan)! what prevents you from prostrating yourself to one whom i have created with both my hands. are you too proud (to fall prostrate to adam) or are you one of the high exalted?"

Coreano

하나님께서 말씀하사 이블리스야 무엇이 너로 하여금 내가 나의 두손으로 창조한 그에게 부복 함을 방해하느뇨 너의 오만함인가아니면 네가 가장 위에 있는 자 가운데 있느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,045,089,992 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK