Você procurou por: (gmt 10:00) havajsko vrijeme (Inglês - Croata)

Inglês

Tradutor

(gmt 10:00) havajsko vrijeme

Tradutor

Croata

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Croata

Informações

Inglês

04/10/2016, 10:00

Croata

u 10:00

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

departure at 10:00 hrs . to pomena harbour ( mljet island ) .

Croata

polazak u 10: 00 sati za luku pomena ( otok mjet ) .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

17/11/2016, 10:00 to soc@eesc.europa.eu

Croata

17/11/2016, 10:00, soc@eesc.europa.eu

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the debate will take place on 24 september between 10:00 and 12:00 (9:00 and 11:00 cet) at vanha ylioppilastalo, mannerheimintie 3, helsinki.

Croata

rasprava će se održati 24. rujna od 10:00 do 12:00 (od 9:00 do 11:00 po srednjoeuropskom vremenu) u vanha ylioppilastalo, mannerheimintie 3, u helsinkiju.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the convention beggins on saturday 13th of october at 10:00 hours with exposition of ufo artifacts and ends on sunday 14th of october at 23:59 hours .

Croata

konvencija počinje u subotu 13 . listopada u 10, 00 sati s izložbom i traje do nedjelje 14 . listopada u 23, 59 sati .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the convention started on saturday 13th of cotober 2007. at 10:00 hours with the opening of the ufo artifacts exposition that took place in castle mailath .

Croata

konvencija je započela u subotu 13 . listopada 2007 . godine u 10 sati otvorenjem izložbe nlo artefakata u dvorcu mailath koju je priredio gosp .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i had september 12th -- from 10 : 00 a.m. to 10 : 30 a.m. , i paid my storage bill .

Croata

12. rujna imao sam -- od 10 h do 10 : 30 platio sam račun za skladištenje .

Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

1 00:00:03,843 --> 00:00:06,411 (indistinct conversations) 2 00:00:09,114 --> 00:00:11,716 hey, all i did was give you some fresh eyes. 3 00:00:11,718 --> 00:00:13,139 ms. watson. 4 00:00:13,140 --> 00:00:14,848 i didn't know you and holmes were stopping by. 5 00:00:14,849 --> 00:00:16,382 he's not here, just me. 6 00:00:16,384 --> 00:00:17,850 everything okay? 7 00:00:17,852 --> 00:00:20,486 uh, could we talk privately? 8 00:00:20,488 --> 00:00:22,521 i haven't heard from him in over three hours. 9 00:00:22,523 --> 00:00:23,923 he's not responding to texts, 10 00:00:23,925 --> 00:00:25,691 he's not answering his phone. 11 00:00:25,693 --> 00:00:28,761 all due respect, but you know your boss is a weirdo, right? 12 00:00:28,763 --> 00:00:32,298 he's probably out trying to find jimmy hoffa 13 00:00:32,300 --> 00:00:33,999 in some, uh, subway tunnel. 14 00:00:34,001 --> 00:00:36,302 you don't understand. we have an arrangement. 15 00:00:36,304 --> 00:00:38,137 we're not supposed to be apart for more than two hours, 16 00:00:38,139 --> 00:00:39,972 and he's never supposed to be unreachable. 17 00:00:39,974 --> 00:00:42,341 i know you two are pretty close for an assistant and a boss, 18 00:00:42,343 --> 00:00:43,893 but how is that even possible? 19 00:00:43,895 --> 00:00:45,544 you both have to sleep, right? 20 00:00:45,546 --> 00:00:47,813 i'm... not his assistant. 21 00:00:47,815 --> 00:00:50,382 i... okay, the only reason we are together all the time 22 00:00:50,384 --> 00:00:52,284 is because i live at his place. 23 00:00:52,286 --> 00:00:55,020 okay. 24 00:00:55,022 --> 00:00:58,724 don't know why you guys couldn't have just told me that, 25 00:00:58,726 --> 00:01:00,192 but... fine. 26 00:01:00,194 --> 00:01:01,660 okay, it's not like that. 27 00:01:01,662 --> 00:01:04,130 it's... we're not together together. 28 00:01:04,132 --> 00:01:06,332 okay, what is it like? 29 00:01:07,400 --> 00:01:09,301 (sighs) 30 00:01:09,303 --> 00:01:10,569 i-i... 31 00:01:10,571 --> 00:01:12,138 i-i can't say, i'm sorry. 32 00:01:12,140 --> 00:01:13,939 well, ms. watson, if you want me to help you, 33 00:01:13,941 --> 00:01:16,375 you're gonna have to tell me what the story is, all right? 34 00:01:25,352 --> 00:01:26,852 i'm a sober companion. 35 00:01:26,854 --> 00:01:28,687 i work with recovering drug addicts. 36

Croata

-type ang buong pangungusap sa iyong langage

Última atualização: 2012-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,901,224,012 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK