A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fright
ترس - تۆقین
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
stage fright
ترسان لەچوونە سەر شانۆ
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
with shaking was fright. he
ترسا لە دەلەرزی كوڕەكە
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flew away. took bird fright the and
باڵندەكە فڕی. ترساو زۆر
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as if they were asses taking fright
دهڵێی گهله گوێدرێژی کێوین و دهسڵهمێنهوه...
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stage fright ==> ترسان لەچوونە سەر شانۆ
ترسان لەچوونە سەر شانۆ
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
of several fright. the cried in out children
زۆربەی منداڵەكان ترسا لە گریان
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on that day some hearts shall tremble (with fright),
لهو ڕۆژهدا دڵانێك به خێرایی لێ دهدهن، زۆر دهترسن و زۆر پهرێشانن.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
money when fright i owed. i an awful got how much i realised
قەرزارم٠ بۆم كاتێ من كە دەركەوت خراپم هەبوو ترسێكی چەند پارە
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
had moment. she fright him, at marry but to promised took the last
پەیمانیدا بوەوە). ئەو خوولەكدا بەڵام ترسا(پەشیمان پێبكات، لە شووی بوو كۆتا
Última atualização: 2019-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or that he will not punish them by giving them a fright? indeed, your lord is kind and merciful.
یاخود (پهروهردگار بهتوانایه) له کاتی ترس و ناخۆشی و بیمدا.. بیانگرێت و له ناویان بهرێت، بهڵام (مۆڵهت دهدات تا بهڵکو ڕووبکهنه ئیمان) چونکه بهڕاستی پهروهردگارتان بهسۆزو میهرهبانه.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or, that he will not take hold of them by giving them a fright? verily thy lord is kind, merciful.
یاخود (پهروهردگار بهتوانایه) له کاتی ترس و ناخۆشی و بیمدا.. بیانگرێت و له ناویان بهرێت، بهڵام (مۆڵهت دهدات تا بهڵکو ڕووبکهنه ئیمان) چونکه بهڕاستی پهروهردگارتان بهسۆزو میهرهبانه.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when the fright had left abraham and the good tidings had reached him, he began to argue with us concerning the people of lot.
جاکاتێك ترسهکه له دڵی ئیبراهیم دهرچوو (هێمن بۆوه) و مژدهکهشی بۆ هاتبوو، ئینجا دهستی کرد به باس کردن و موجادهله دهربارهی قهومی (لوط).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when people will hurry in fright, their heads raised, their eyes unable to look around, and their hearts stunned due to the confusion (which will prevail on that day).
به پهله و شپرزهییهوه دێن، سهریان بهرز کردۆتهوه و له ترس و سامناکی ئهو ڕۆژهدا چاویان ناتروکێت، دڵه ڕاوکێیانهو دڵ و دهروونیان بهتاڵه و هیچ حاڵی نین.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and thou wouldst have deemed them awakes whereas they were asleep and we turned them over on the right side and on the left side, while their dog stretched forth his two forelegs on the threshold. if thou hadst observed them, thou wouldst have surely turned away from them in fright, and wouldst have surely been filled with awe of them.
(پاشان دیمهنیان دههێنێته بهرچاوو دهفهرموێت): وادهزانیت بهخهبهرن لهکاتێکدا بهخهوتویی ڕاکشاون، ئێمه ئهم دیوو ئهو دیویان پێدهکهین و بهلای ڕاست و چهپیاندا ههڵیان دهگێڕینهوه (بۆ ئهوهی زهوی جهستهیان نهخوات و ههوای پاك لێیان بدات)، سهگهکهشیان چهمۆڵهی داداوه لهبهردهم کهلهبهری ئهشکهوتهکهدا، ئهگهر تۆ (ئهی پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم، ئهی ئیماندار) سهرێکت بکێشایه بۆ سهر دیمهنیان، ئهوه به پهله ههڵدههاتیت و ترسێکی زۆر له دیمهنیان دهچووه دڵتهوه.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: