Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
enforcement under internal law
izvršitev po notranjem pravu
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
internal market (company law)
notranji trg (pravo družb)
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
implementing internal market law and enforcing competition rules;
izvajanje zakonodaje na področju notranjega trga in uveljavljanje pravil o konkurenci;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enforce the law on internal audit.
izvajati zakon o notranji reviziji.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
does the internal insurance market need harmonisation of general contract law?
ali je na notranjem zavarovalniškem trgu potrebna uskladitev splošnega pogodbenega prava?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
‘union law governing the internal market’
„zakonodaja unije, ki ureja notranji trg“
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
measures for the approximation of laws in the internal market
ukrepi vzvezi spribliževanjem zakonodaj na notranjem trgu
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non-application of this regulation to internal conflicts of laws
izključitev uporabe te uredbe za notranje kolizije zakonov
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
community law cannot be applied to purely internal situations.
prava skupnosti ni mogoče uporabiti za povsem notranje položaje.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by virtue of the internal law of the state in which the grouping has its official address, or
zaradi notranje zakonodaje države, v kateri ima združenje svoj sedež, ali
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
contracting states shall make available in internal law effective measures to enforce decisions under this convention.
države pogodbenice v svojem notranjem pravu omogočijo uporabo učinkovitih ukrepov za izvršitev odločb v skladu s to konvencijo.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
community law clearly cannot be applied to such purely internal situations.
treba je torej ugotoviti, da prava skupnosti ni mogoče uporabiti za take, povsem notranje položaje.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
internal/external communications systems to contact internal security personnel or local law enforcement agencies;
notranje/zunanje komunikacijske sisteme za komuniciranje z notranjim varnostnim osebjem ali lokalnimi organi pregona.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
internal market: commission acts to ensure 14 member states implement eu laws
notranji trg: ukrepi komisije za zagotovitev izvajanja zakonov eu v 14 državah članicah
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
according to existing eu law, defence contracts fall under internal market rules.
v skladu z obstoječo zakonodajo eu spadajo javna naročila za obrambo pod predpise notranjega trga.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the member states shall notify to the commission the text of the provisions of internal law which they adopt in the field governed by this directive.
države članice predložijo komisiji besedila predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
member states shall ensure that the text of the main provisions of internal law adopted by them in the field governed by this directive are communicated to the commission.
države članice zagotovijo, da se besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva, predložijo komisiji.
member states shall ensure that the texts of the main provisions of internal law which they subsequently adopt in the field covered by this directive are forwarded to the commission.
države članice predložijo komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih pozneje na področju, ki ga ureja ta direktiva.
in order to determine whether a party is domiciled in the member state whose courts are seised of a matter, the court shall apply its internal law.
pri ugotavljanju, ali ima stranka stalno prebivališče v državi članici, pred sodišči katere je bil začet postopek, sodišče uporabi svoje notranje pravo.
in 2003 the commission commissioned a study on matrimonial property regimes and the property of unmarried couples in private international law and internal law, which highlighted the existence of problems.
leta 2003 je komisija naročila študijo o premoženjskih razmerjih med zakoncema in premoženju neporočenih parov v mednarodnem zasebnem pravu in mednarodnem pravu, ki je osvetlila težave na tem področju.