A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
producers may standardise core parts of products and, at the same time, leave room for customisation.
proizvajalci lahko določijo sestavne dele proizvodov, vendar istočasno dopuščajo prilagajanje željam kupcev.
member states shall provide data on occupied posts in order to standardise job vacancy data for comparative purposes.
države članice zagotovijo podatke o zasedenih delovnih mestih, da se standardizirajo podatki o prostih delovnih mestih za primerjalne namene.
for the sake of simplification, member states should have the option to standardise the measurement of the ecological focus areas.
zaradi poenostavitve bi morale države članice imeti možnost, da poenotijo merjenje površin z ekološkim pomenom.
to achieve interoperability it is not necessary to standardise all the functions within the whole control-command subsystem.
za uresničitev interoperabilnosti ni potrebna standardizacija vseh funkcij znotraj celotnega podsistema nadzor-vodenje.
how do we ensure that the fc is consistent for each type of milk (i.e. how do we standardise milk)?
kako se lahko prepričamo, da je v posamezni vrsti mleka količina maščob vedno enaka (= standardizacija mleka)?
supplying standard sera and other reference reagents to the national reference laboratories in order to standardise the tests and reagents used in the member states;
s priskrbovanjem standardnih serumov in drugih referenčnih reagentov nacionalnim referenčnim laboratorijem za standardizacijo testov in reagentov v državah članicah;
-* establishing the rules to standardise the accounting and reporting of ncb operations( see section 2.5.2);
-* določanje pravil za poenotenje zajemanja in poročanja operacij nacionalnih centralnih bank( glej razdelek 2.5.2);
a) ensure interoperability and standardise, where necessary, the means of communications in the context of e-justice;
(a) zagotovili interoperabilnost in po potrebi standardizirali komunikacijska sredstva v okviru e-pravosodja;
eu pressure has convinced manufacturers to standardise chargers, doing away with the inconvenience — and waste — of different systems for different phones.
pritisk eu je proizvajalce prepričal, da standardizirajo polnilnike, kar bo odpravilo sitnosti – in odpadke – zaradi različnih sistemov, ki jih imajo različni telefoni.
1.3.5 standardisation of statistical criteria: pursue efforts to standardise the criteria for registering gender-based violence, so that the data collected are comparable;
1.3.5 uskladitev statističnih meril: nadaljujejo naj z usklajevanjem meril za evidentiranje primerov nasilja na podlagi spola, da se zagotovi primerljivost zbranih podatkov;