A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it is considered as not sufficiently efficient and effective.
se considera que esta gestión no es lo suficientemente eficiente y eficaz.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there were then indeed some battery driven cars that proved not to be sufficiently efficient.
ha habido algunos automóviles movidos por baterías que resultaron no ser suficientemente eficientes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
only sufficiently efficient legal remedies against violations of basic rights and liberties can bring effective results.
sólo unos recursos legales suficientemente eficaces contra las violaciones de los derechos y las libertades fundamentales pueden dar resultados efectivos.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
63. in the opinion of the government, the integration efforts carried out so far have not been sufficiently efficient.
63. en opinión del gobierno, los esfuerzos de integración desplegados hasta la fecha no han sido muy eficientes.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i agree with mr eyraud that the control measures should be sufficiently efficient to ensure that the premium is paid properly.
los ejemplos abundan en cada uno de nuestros países.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is asymptotically inefficient, but can be sufficiently efficient if "k" is small, and is easy to implement.
esto es asintóticamente ineficiente, pero puede ser suficientemente eficiente si "k" es pequeño, y es fácil de implementar.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
finland is an island as seen from central and western europe, and one that needs sufficiently efficient and competitive maritime links.
por lo que respecta a estas comunicaciones, y vista desde la europa central y occidental, finlandia es como una isla que precisa medios de transporte marítimo suficientemente eficaces y competitivos.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the court states that a "sufficiently efficient and reliable system for the management and control" of the scheme is still lacking.
el ponente aboga por un justo equilibrio entre la proporcionalidad de las cotizaciones y las prestaciones, por una parte, y el principio de solidaridad, por otra, para impedir la pobreza y la exclusión social.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
by not recognizing cultural diversity, its development initiatives towards them have been limited, and the strategies and tools used have not been sufficiently efficient or effective.
al no reconocer la diversidad cultural, las iniciativas de desarrollo que les había destinado habían sido limitadas y las estrategias y los instrumentos utilizados no habían sido lo suficientemente eficaces o eficientes.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what is more, neither the sectoral community policies on the forest, nor the lisbon and gothenburg strategies, have ultimately been sufficiently efficient to combat the deterioration of forests.
soy consciente de la posibilidad de que algunos consideren esta situación como nada más que un problema distante, pero deseo llamar su atención sobre las grandes dificultades a las que se enfrenta el sector forestal en el sur de europa, y los problemas que soportan los ciudadanos que dependen del sector.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clearly one can never be satisfied that the funding is sufficient or that the working of the policy is sufficiently efficient. nevertheless, it is important to note that firstly the funds were doubled.
evidentemente, nunca se puede estar satisfecho con la magnitud de los fondos ni con la eficacia de funcionamiento de la política.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a supplementary question for the commissioner: do you believe that the main role for the commission in this issue of creating or aiding large companies is to create a sufficiently efficient and competitive economic environment?
una pregunta complementaria a la sra. comisaria: ¿cree usted que la principal función que debe tener la comisión en esta materia de creación o de ayuda a las grandes empresas es crear un entorno económico suficientemente eficiente y competitivo?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
9. mr. shahi, noting with satisfaction that the committee's conclusions to the thirteenth periodic report had been implemented, remarked that paragraph 63 of the report acknowledged that integration efforts had not been sufficiently efficient.
9. el sr. shahi, toma nota con satisfacción de que las conclusiones del comité sobre el decimotercer informe periódico del estado parte han surtido efecto y observa que en el párrafo 63 del informe se reconoce que los esfuerzos de integración no han sido muy eficientes.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
18. at the same time, events confirm the weakness of equatorial guinea's civil society and all of its political parties, which do not seem to be sufficiently efficient to consolidate the progress in democracy and prevent the backsliding mentioned above.
18. al mismo tiempo, lo ocurrido ratifica también la debilidad de la sociedad civil guineana y del conjunto de sus partidos políticos, que no parecen suficientemente eficaces para consolidar los avances democráticos, a fin de impedir las involuciones señaladas.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nevertheless, you are correct, and i myself am concerned by this observation, the gaps between the regions - mrs sudre clearly and eloquently stated the figures - prove that the structural funds are not yet allocated in a sufficiently efficient or concentrated manner.
sin embargo, tienen ustedes razón, y yo mismo reconozco este hecho, las diferencias entre las regiones -la sra. sudre ha recordado al respecto las cifras extremadamente claras y elocuentes- demuestran que todavía no hay suficiente eficacia o concentración en la asignación de estos fondos estructurales.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
in addition, i am very interested in the role that territorial cohesion is playing through regional airports, although i understand - and share - the reservations concerning the large-scale creation of local airports that are not sufficiently efficient or feasible.
veo también con mucho interés el papel que la cohesión territorial cumple a través de los aeropuertos regionales, aunque comprendo las reservas, y las comparto, con respecto a una creación masiva de aeropuertos locales donde precisamente la eficiencia o la credibilidad no sean suficientes.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
that, mr president, takes me to what should be parliament's major criticism of the maastricht treaty : its institutional structure, which at present we cannot accept as sufficiently efficient to manage the new competences or sufficiently effective or democratic. our first concern is the pillar structure of the new treaty.
la experiencia del consejo de ministros de agricultura, con su imagen de división que en última instancia, y a pesar de los criterios encontrados, refuerza la posición de macsharry, debería mostrar al parlamento que sólo una presentación cerrada de nuestra concepción podrá abrirse paso, y sólo una política agrícola orientada ecológicamente podrá contar con el apoyo de toda la población.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"- economic and monetary union with a single currency and an autonomous central bank; a common foreign policy, including joint consideration of the issues of peace, security and arms control; a completed single market with common policies in all the areas in which the economic integration and mutual interdependence of the member states require common action notably to ensure economic and social cohesion and a balanced environment; elements of common citizenship and a common framework for protecting basic rights; an institutional system which 1s sufficiently efficient to manage these responsibilities effectively and which is democratically structured, notably by giving the european parliament a right of initiative, of co-dec1s1on with the council on community legislation, the right to ratify all constitutional decisions
d. considerando que en la conferencia intergubernamental de decidió proceder a la introducción de mejoras antes de que expire 1992 y se decidió la creación de un fondo de cohesión,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível