Você procurou por: scapegoating (Inglês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

scapegoating

Espanhol

chivo expiatorio

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

wary of scapegoating

Espanhol

cautela ante los chivos expiatorios

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we need leadership, not scapegoating.

Espanhol

necesitamos liderazgo, no chivos expiatorios.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

scapegoating corrupt human leadership

Espanhol

ponen de chivo expiatorio a los líderes corruptos humanos.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

hostility towards and scapegoating of child

Espanhol

[v]hostilidad y culpabilización de un niño (situación)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

[v]hostility towards and scapegoating of child

Espanhol

[v]hostilidad y culpabilización de un niño (situación)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

encounter due to hostility towards and scapegoating of child

Espanhol

[v]hostilidad y culpabilización de un niño

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

this scapegoating is intended to divide the international working class.

Espanhol

esta búsqueda de chivos expiatorios tiene el propósito de dividir a la clase obrera internacional.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

border due to the heightened security measures, the administration is scapegoating

Espanhol

la frontera suroeste debido a las más fuertes medidas de seguridad,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

[v]hostility towards and scapegoating of child (situation)

Espanhol

[v]hostilidad y culpabilización de un niño

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

i am incensed at the scapegoating of the french socialists that we heard here.

Espanhol

estoy indignado por la utilización aquí como chivos expiatorios de los socialistas franceses.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

moreover, governmental human rights obligations also include the prevention of scapegoating.

Espanhol

además, entre las obligaciones de los gobiernos en materia de derechos humanos figura también la de impedir la búsqueda de cabezas de turco.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this is as old as time. so why does there seem to be scapegoating at present?

Espanhol

esta práctica es tan vieja como el tiempo. entonces, porqué actualmente pareciera que se anda en busca de un chivo expiatorio?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

economic hardship also leads to scapegoating of certain social groups, such as migrants.

Espanhol

las dificultades económicas convierten a determinados grupos sociales, como los migrantes, en chivos expiatorios.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

having himself been labeled by society as a bad character, kōno is wary of similar scapegoating.

Espanhol

habiendo sido etiquetado como “malo” por la sociedad, kōno se muestra precavido ante chivos expiatorios similares.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

chapter 4 in "telling stories: witchcraft and scapegoating in chinese history".

Espanhol

chapter 4 in "telling stories: witchcraft and scapegoating in chinese history".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

it smacks of a public scapegoating exercise in the face of embarrassing evidence of official covert support by the government.

Espanhol

huele a algo así como un ejercicio público de chivo expiatorio en vista de las vergonzosas pruebas del apoyo oficial secreto por parte del gobierno.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

[v]hostility towards and scapegoating of child (context-dependent category)

Espanhol

[v]hostilidad y culpabilización de un niño

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

134. as a consequence of this scapegoating rhetoric, restrictive and punitive immigration and asylum policies are emerging in some countries.

Espanhol

134. ese tipo de retórica, que apunta a crear chivos expiatorios, está dando lugar al surgimiento de políticas de inmigración y asilo restrictivas y punitivas en algunos países.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if abortion in our day can be seen as scapegoating, then the “man appointed for the task” is the abortionist.

Espanhol

si el aborto puede verse como la búsqueda de un chivo expiatorio, el abortero es el “hombre dispuesto para ello.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,837,557 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK