A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
montenegro is one of the "self-starter " countries with respect to the "one united nations " approach.
montenegro es uno de los países que han aplicado la iniciativa "una onu por voluntad propia ".
the self-starter projects helped convince mainstream media to establish environmental beats, sections, and entire periodicals dedicated to the subject.
los proyectos emprendedores ayudaron a convencer a los medios de difusión establecidos para que sentaran fuentes, secciones y revistas enteras dedicadas a esta materia.
learning/experiences from the pilots should also be communicated throughout the membership of the united nations so as to assist possible self-starter countries.
las experiencias y las enseñanzas obtenidas mediante los programas piloto también deben difundirse entre todos los miembros de las naciones unidas para servir de ayuda a los países que estén interesados en iniciar por sí mismos un programa de esta índole.
28. the government and the united nations country team agreed in 2010 that ghana will become a self-starter `delivering as one' country.
el gobierno y el equipo de las naciones unidas en el país acordaron en 2010 que ghana se convertirá en uno de los países que aplicará por iniciativa propia el enfoque "unidos en la acción ".
our ministry is seeking a full-time executive assistant. this person should be observant, a self-starter, and detail-oriented.
our ministry is seeking a full-time executive assistant. esta persona debe ser observador, una persona emprendedora, y orientado a los detalles.
:: country-led evaluations in seven of the eight delivering as one pilot countries and in one self-starter were completed at the end of 2010 with uneg quality assurance support
:: a fines de 2010, con el apoyo del genu para el control de calidad, se realizaron evaluaciones bajo la dirección de las autoridades nacionales en siete de los ocho países piloto que participaban en el programa "unidos en la acción " y en un país que había tomado sus propias iniciativas
43. in 2010, kenya applied to the united nations development programme administrator to be considered as a self-starter in the "delivering as one " initiative.
en 2010 kenya solicitó a la administradora del programa de las naciones unidas para el desarrollo que se le considerara un país que aplicaba sus propias iniciativas en el marco de la iniciativa unidos en la acción.
delivering as one un-women was active in all eight "delivering as one " pilot countries, and increasingly in "self-starter " countries.
onu-mujeres tuvo un papel activo en los ocho países donde se aplicaba de modo experimental la iniciativa "unidos en la acción " y, de manera gradual, en los países que aplicaban sus propias iniciativas.
the most important enabling measure for women self-starters is state-aided professional consultancy.
la medida de cualificación más importante para las mujeres que quieran crear sus propios negocios es un asesoramiento cualificado por parte de estado.
by the end of 2009, the united nations country teams in 12 nations had received funding for their "delivering as one " funds, which included the eight pilot countries and four self-starter countries.
a fin de 2009 los equipos de las naciones unidas en 12 países habían recibido financiación para sus fondos de la iniciativa "unidos en la acción ", incluidos los 8 países piloto y 4 países que aplican sus propias iniciativas de esta índole.
colombia was involved in ongoing south-south cooperation with uruguay to benefit from that country's experience as a "delivering as one " pilot country and to potentially become a self-starter itself.
colombia participa en el marco de la cooperación sur-sur con el uruguay para beneficiarse de la experiencia de ese país donde se aplica con carácter piloto la iniciativa "unidos en la acción ", con posibilidades de aplicar el enfoque por iniciativa propia.
a special coaching model would be highly desirable, in other words advice provided over a lengthy period by a consultant for particularly innovative self-starters, be they men or women.
sería muy deseable un modelo especial coaching, es decir, un asesoramiento durante un período de tiempo más largo para personas que muestren una iniciativa especial.