Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
business address is a required field.
dirección 1 es necesario.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
city is a required field.
ciudad es necesario.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
street address: a value is required.
dirección - calle: a value is required.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
company is a required field.
nombre es necesario.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
message: is a required field.
mensaje: is a required field.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the street address is
la dirección es calle
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
first name is a required field.
nombre es necesario.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
street address
dirección postal
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 17
Qualidade:
* indicates a required field.
* indica un campo obligatorio.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
street address :
calle y número :
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* required field.
* campo obligatorio.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* : required field.
* : campos requeridos.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
select course profile, this is a required field
seleccione el perfil del curso, esto es un campo obligatorio
Última atualização: 2012-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enter requirement group name, this is a required field
ingrese el nombre del grupo, este es un campo obligatorio
Última atualização: 2012-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
handheld street address:
dirección postal de la agenda electrónica:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an asterisk (*) denotes a required field.
el asterisco (*) indica que la información es obligatoria.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organization street address 1:
dirección (calle) 1 de la organización:
Última atualização: 2006-07-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
contact street address 1:
dirección (calle) 1 del contacto:
Última atualização: 2006-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
any custom metadata field can be a required field.
cualquier campo de metadatos personalizado puede ser un campo obligatorio.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you did not fill in the `name'field. this is a required field.
el campo «nombre» está en blanco. este campo es obligatorio.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: