Você procurou por: under writer (Inglês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Spanish

Informações

English

under writer

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

writer

Espanhol

author/writer/journalist nos

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

writer:

Espanhol

escribir:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

says the writer, under date of august 6:

Espanhol

dice el que escribe en la fecha agosto 6:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

several journalists, writers and intellectuals are under prosecution.

Espanhol

varios periodistas, escritores e intelectuales están perseguidos.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

how did you develop as a writer under those circumstances?

Espanhol

¿cómo pudo usted desarrollarse como escritor bajo tales circunstancias?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

certain academic writers consider that the same applies under that convention.

Espanhol

algunos autores académicos consideran que el mismo criterio se aplica conforme al último convenio. véase por ejemplo e. giemulla y r. schmid (ed.), montreal convention 1999 (2006, hojas sueltas) kluwer law.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

under bonfiglioli more new writers appeared, including keith roberts, brian stableford and josephine saxton.

Espanhol

durante la época de bonfiglioli aparecieron nuevos escritores, tales como keith roberts, brian stableford y josephine saxton.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in "superman/batman" #3 (dec. 2003), batman, under writer jeph loeb, observes, "it is a remarkable dichotomy.

Espanhol

en "superman/batman" 3 (diciembre de 2003), escrito por jeph loeb, batman comentó: «es una dicotomía remarcable.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

writers

Espanhol

author/writer/journalist nos

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,765,636,588 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK