Você procurou por: development and changes of driving licences (Inglês - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Esperanto

Informações

English

development and changes of driving licences

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Esperanto

Informações

Inglês

i have no driving licence.

Esperanto

mi ne havas stirlicencon.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm getting pretty tired of driving every morning.

Esperanto

Ŝofori ĉiun matenon, pli kaj pli tedas min.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

education is about development, and that development can only come through a language a people make sense of.

Esperanto

la esenco de edukado estas disvolvado, kaj la disvolvado povas okazi nur per lingvo, kiun la popolo komprenas.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she doesn't have a driving licence.

Esperanto

Ŝi ne havas licencon pri aŭto-stirado.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

excuse me, could you please show me your driving licence?

Esperanto

pardonu, ĉu vi bonvolus montri al mi vian ŝoforpermesilon?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the term 'greenhouse effect' is often used when people talk about global changes of climate nowadays.

Esperanto

la termino "forceja efiko" ofte uzatas, kiam oni parolas pri nuntempaj tutmondaj klimatŝanĝiĝoj.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the targeted houses are constructed on land belonging to the industrial zones development and management mission (magzi).

Esperanto

la celitaj domoj estas konstruitaj sur tereno apartenanta al la misio de disvolvo kaj administrado de industriaj zonoj (magzi).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i had to go home and change.

Esperanto

mi devis iri hejmen kaj transvesti min.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i had to go home and change clothes.

Esperanto

mi devis iri hejmen kaj ŝanĝi vestojn.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she wondered at the sudden change of his mind.

Esperanto

Ŝi miris pri lia subita ŝanĝo de sia opinio.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i was completely bewildered by his sudden change of mood.

Esperanto

mi estis tute konfuzita de lia subita humorŝanĝo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i am going to inform the post office of the change of my address.

Esperanto

mi estas informonta la poŝtoficejon pri la ŝanĝo de mia adreso.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

your maze, your canoe, a change of under armor?

Esperanto

paĉj', ne tedu!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and naaman said, be content, take two talents. and he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of garments, and laid them upon two of his servants; and they bare them before him.

Esperanto

kaj naaman diris:pli bone prenu du kikarojn. kaj li insistis cxe li, kaj ligis du kikarojn da argxento en du paketoj kaj du kompletojn da vestoj kaj donis al siaj du junuloj, kaj ili portis antaux li.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if ye cannot declare it me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. and they said unto him, put forth thy riddle, that we may hear it.

Esperanto

sed se vi ne povas diveni al mi, tiam vi donos al mi tridek cxemizojn kaj tridek kompletojn da vestoj. kaj ili diris al li:proponu vian enigmon, kaj ni auxskultos.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a change of clothes, blankets, food, if you have any, nothing else!

Esperanto

nur kovrilojn, tolaĵojn, manĝaĵon, se vi havas tion, kaj nenion alian.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he said, all is well. my master hath sent me, saying, behold, even now there be come to me from mount ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, i pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.

Esperanto

tiu respondis:bona; mia sinjoro sendis min, por diri:jen nun venis al mi de la monto de efraim du junuloj el la profetidoj; donu por ili, mi petas, kikaron da argxento kaj du kompletojn da vestoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

add directories to stack. adds a directory to the top of the directory stack, or rotates the stack, making the new top of the stack the current working directory. with no arguments, exchanges the top two directories. options: -n\tsuppresses the normal change of directory when adding \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated. arguments: +n\trotates the stack so that the nth directory (counting \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with \tzero) is at the top. -n\trotates the stack so that the nth directory (counting \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with \tzero) is at the top. dir\tadds dir to the directory stack at the top, making it the \tnew current working directory. the `dirs' builtin displays the directory stack. exit status: returns success unless an invalid argument is supplied or the directory change fails.

Esperanto

surstakigu dosierujojn surstakigu dosierujon sur la stakon da dosierujoj, aŭ cikle ŝovu la stakon tiel, ke la nova stakpinto estu la kuranta dosierujo. senargumente, permutu la du plej suprajn dosierujojn de la stako. opcio: -n\tne ŝanĝu la kurantan dosierujon (ne plenumu cd) surstakigante dosierujon sur la stakon; do, nur la stakon ŝanĝu argumentoj: +n\tcikle ŝovu la stakon tiel ke la nª dosierujo (nombrante de \tmaldekstre en la listo eligebla per „dirs‟, numerante de 0) iĝu la pinta -n\tcikle ŝovu la stakon tiel ke la nª dosierujo (nombrante de \tdekstre en la listo eligebla per „dirs‟, numerante de 0) iĝu la pinta dosierujo \tsurstakigu la dosierujon kaj faru ĝin la nova kuranta \tdosierujo labora vi povas vidigi la stakon da dosierujoj per la komando „dirs‟. elirstato: sukceso, krom se aperas misa argumento aŭ se cd malsukcesas.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,033,613,813 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK