A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
shrimps of the species crangon crangon, falling within subheading 0306 23 31 or 0306 23 39 of the combined nomenclature,
koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 0306 23 31 ja 0306 23 39 kuuluvad garneelid liigist crangon crangon,
the beam length or aggregated beam length, measured as the sum of each beam is no more than 9 metres, or cannot be extended to a length greater than 9 metres, except when directed fishing for crangon crangon with a codend mesh size of less than 31 millimetres.
piimi pikkus või kõigi piimide kogupikkus ei ületa üheksat meetrit või mida ei ole võimalik pikendada rohkem kui üheksa meetri pikkuseks, välja arvatud põhjamere garneeli (crangon crangon) sihtpüügi korral, kui võrgusilma suurus on väiksem kui 31 mm.
council regulation (eec) n° 104/76 of 19 january 1976, laying down common marketing standards for shrimps (crangon crangon), edible crabs (cancer pagurus) and norway lobsters (nephrops norvegicus) (1), as last amended by regulation (eec) no 3118/85 (2), is hereby amended as follows:
nõukogu 19. jaanuari 1976. aasta määrust (emÜ) nr 104/76, millega sätestatakse garneelide (crangon crangon), hariliku taskukrabi (cancer pagurus) ja norra salehomaari (nephrops norvegicus) ühised turustusnormid,3 viimati muudetud määrusega (emÜ) nr 3118/85,4 muudetakse järgmiselt.