Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a final decision will be taken in the spring.
lõplik otsus tehakse kevadel.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the decision will be made by the european council.
otsuse langetab euroopa Ülemkogu.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in all cases the final decision taken in respect of each transaction shall be made known to the other member states.
igal juhul teatatakse iga tehingu suhtes tehtud lõplikust otsusest muudele liikmesriikidele.
the provisions of this decision will be reviewed at the next meeting of the standing committee on the food chain and animal health;
käesoleva otsuse sätted vaadatakse üle järgmisel toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee koosolekul,
only the aspects relevant to the final decision will be included here — the other aspects are included in the decision initiating the formal investigation procedure.
Ära on toodud üksnes lõppotsuse puhul olulised asjaolud; muid asjaolusid on kirjeldatud ametliku uurimismenetluse algatamise otsuses.
the decision will be made based on the detection limits or a requirement to measure parent test chemical and metabolites.
otsus tehakse tuvastuspiiride alusel või lähtudes sellest, kas on vaja mõõta uuritavat lähtekemikaali ja metaboliite.
such decision will be re-examined immediately within the standing veterinary committee in accordance with the procedure provided for in article 21;
kõnealune otsus vaadatakse viivitamata läbi alalises veterinaarkomitees artiklis 21 sätestatud korras,
the commission decision will be transmitted, for information, to the committee established by article 24 of regulation (ec) no 58/2003.
komisjoni otsus edastatakse teavitamiseks määruse (eÜ) nr 58/2003 artikliga 24 loodud komiteele.
of course the final decision will be made by the council looking at all options of restrictive measures, including the possibility of suspension, and here we have precedents regarding some other central asian countries.
lõpliku otsuse teeb muidugi nõukogu, kes kaalub kõiki võimalusi piiravate meetmete võtmiseks, sealhulgas lepingu peatamise võimalust, ja meil on olemas vastavad pretsedendid mõnede teiste kesk-aasia riikide puhul.
however, the final decision will, in general, only be made on the basis of an interview where the applicant is physically present — mostly when talking about more permanent and more qualified jobs.
lõplik otsus tehakse üldiselt siiski vestluse põhjal, kus kandidaat on isiklikult kohal – eriti kehtib see alaliste ja kõrgemat kvalifikatsiooni nõudvate töökohtade puhul.