Você procurou por: your (Inglês - Faroese)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Faroese

Informações

Inglês

i need your help.

Faroese

eg tørvi tíni hjálp.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what's your name?

Faroese

hvussu eita tygum?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

your rackspace username

Faroese

títt rackspace brúkaranavn

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enter your password:

Faroese

skriva títt loyniorð:

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

access your private data

Faroese

fá atgongd til tínar privatu upplýsingar

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what is your first name?

Faroese

hvussu eita tygum til fornavn?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

change your backup settings

Faroese

broyt tínar trygdarritingar innstillingar

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

_password-protect your backup

Faroese

_atlátsverja tíni tryggdarrit

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

integrates well into your gnome desktop

Faroese

backups

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

place your left ring finger on %s

Faroese

set vinstra ringfingur á %s

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

keep your files safe by backing up regularly

Faroese

halt tínar fílur tryggar, við at tryggdarrita javnan

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

place your left index finger on %s

Faroese

set vinstra peikifingur á %s

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

place your right index finger on %s

Faroese

set høgra peikifingur á %s

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

browse for zeroconf services available on your network

Faroese

kaga eftir zeroconf-tænastum, tøkar á tínum neti

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

remove your finger, and try swiping your finger again

Faroese

flyt fingurin, og royn aftur at draga hann

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

your amazon web services account is not signed up for the s3 service.

Faroese

tín amazon web services konta er ikki skrásett til s3 tænastuna.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you will need your password to restore your files. you might want to write it down.

Faroese

tú fær brúk fyri atlátinum, til at endurstovna fílurnar við. tú átti at skriva tað niður.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

our father in heaven, hallowed be your name. your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven give us today our daily bread. forgive us our sins, as we forgive those who sin against us. lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Faroese

faðir vár, tú sum ert í himlunum! heilagt verði navn títt; komi ríki títt, verði vilji tín sum í himli so á jørð; gev okkum í dag okkara dagliga breyð; og fyrigev okkum skuldir okkara, so sum vit fyrigeva skuldarum okkara; og leið okkum ikki í freistingar; men frels okkum frá tí illa. tí at um tit fyrigeva monnum misgerðir teirra, so skal himmalski faðir tykkara eisini fyrigeva tykkum; men fyrigeva tit ikki monnum, so skal faðir tykkara ikki heldur fyrigeva misgerðir tykkara.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,036,648,714 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK